Quais são alguns nomes de garotas coreanas únicos, mas bonitos?

Melhor resposta

Se você realmente quiser ser único, eu escolheria um nome coreano puro, em vez de um nome comum derivado de hanja (sino-coreano) como a maioria da população, não importa o quão na moda alguns novos nomes tenham se tornado recentemente. Observe que aproximadamente um em cada treze bebês nascidos nos últimos anos recebeu nomes coreanos puroshttps: //m.blog.naver.com/PostView.nhn? BlogId = lovecsh84 & logNo = 220853188355 & proxyReferer = https\% 3A\% 2F\% 2Fwww.google. com\% 2F, o que significa que você já está na zona “exclusiva” apenas por não escolher um nome de menina coreana derivado de hanja.

Isenção de responsabilidade: Há uma série de postagens em blogs e outros sites que fornecem listas extensas de nomes puramente coreanos https://m.blog.naver.com/sog0129/221158824862, mas, francamente, alguns são tão incomuns, longos e / ou difíceis de pronunciar, que eles soariam muito estranhos para a população em geral se você se apresentasse a um deles.

Em vez disso, um nome puramente coreano que tenha alguma familiaridade geral seria recomendado, e eu compilei uma lista de principalmente nomes de duas e três sílabas que seriam adequados para meninas e razoavelmente únicos (pelo menos a maioria delas) por conta própria. Alguns são unissex, e alguns deles também podem ser dublados / escritos com caracteres sino-coreanos (hanja), embora tenham um significado totalmente diferente.

Nomes exclusivos de garotas coreanas puras e seus significados *

가람 Garam – “rio”

가림 Garim – “possui / guarda coisas boas”

그루 Geuru – “árvore”

나로 Naro – “(fluindo de) mim mesmo”

나나 Nana – significado não definido, nome geralmente selecionado por ter um som agradável

나래 Narae – “como asas”, implica liberdade e criatividade

노을 Noeul – “sunset light”

바다 Bada – “the mar ”

다빈 Dabin ( às vezes Romaniz ed como Darvin) – “ excelência sem restrições”, implica esvaziar-se de tudo o que é negativo .

다슬 Daseul – “ todas as coisas feitas com sabedoria”

달 Dal – “a lua”

라미 Rami – “completude” (derivado da palavra coreana para “ círculo ”)

루다 Ruda – “ (nosso) filho há muito esperado ”

미르 Mireu – ( às vezes romanizado como Mir) “ dragão ”

미루 Miru – “ cume da montanha ”

미라 Mira – “ vive com integridade ”

바람 Baram – “o vento”

보람 Boram – “fecundidade”

보름 Boreum – “lua cheia”

보미 Bomi – “ nascido na primavera ”

빛가람 Bitgaram – “ rio de luz ”

새나 Saena – “ voa como um pássaro ”

새얀 Saeyan – “ novo e branco ”

샘 Saem – “mountain spring”

소미 Somi – “macio como algodão”

솔미 Solmi – “tão alto quanto o céu”

슬기 Seulgi – ”sabedoria”

시내 Shinae – “riacho da montanha”

아라 Ara – “saber” geralmente emparelhado com o sobrenome 조 / Jo (Cho) para soar como “(ela) gosta”

아란 Aran – “vive lindamente”

아람 Aram – consulte 아라 / Ara

이솔 Isol – “é alto como um pinheiro”

주나 Juna – ”dá amor e alegria àqueles ao seu redor”

주리 Juri – “dá alegria e prazer àqueles ao seu redor”

지니 Jini – “guardiã de muitas bênçãos”

진솔 Jinsol – “honesto e verdadeiro”

푸르 나래 Pureunarae – “asas verdes”

하늬 Hanui – “o vento oeste”

하람 Haram – “precioso de cima”

하루 Haru – “Um dia”

한가람 Hangaram – “grande (largo) rio”

한누리 – Hannuri – “ grande mundo ”

한빛 Hanbit – “ grande luz ”

하늘 Haneul – “céu, céu”

한울 Hanul – “é tão alto quanto uma parede (abrangente)”, implica abraçar os outros

한샘 Hansaem “exuberante primavera na montanha” , implica vida e desenvoltura

해나 Haena – “luz do amanhecer ”

희라 Hira – “ vivendo puro ”

Alguns dos itens acima não são tão incomuns ( Nana, Narae, Boram, Bomi, Ara, etc.), mas sendo de origem puramente coreana os torna ainda mais interessantes.

* Usei várias fontes pesquisadas via Naver para confirmar os significados dos nomes puramente coreanos acima, embora alguns sejam um pouco de origem ambígua e significados múltiplos (porém semelhantes) foram encontrados para alguns deles. As traduções subsequentes para o inglês são minhas, e usei principalmente a romanização revisada do coreano para criar a grafia em “inglês” dos nomes. No entanto, como a pronúncia real difere muito de como eles são romanizados, sugiro fortemente que peça a um amigo nativo que fala coreano para aconselhar sobre como soam.

.

Obrigado por ler e pela ótima pergunta.

Resposta

Sou coreano.

Acho que o nome vem com 율 (Yul) é único e bonito.

Como 서율, 소율, 하율, 율 etc.

A maioria dos nomes coreanos tem sobrenome e 2 letras nome próprio.

Mas alguns coreanos têm sobrenome e nome próprio de 1 letra.

Acho que o nome de 1 letra é único.

Se você quiser ter um nome exclusivo e bonito nome, recomendo o nome de um caractere 율 (Yul).

E a maior parte do sobrenome coreano é 김 (Kim) ou 박 (Park) ou 이 (Lee).

Mais da metade dos meus amigos na minha escola é 김 (Kim) ou 박 (Park) ou 이 (Lee).

E a maioria das pessoas é 김 (Kim).

Eu acho que 김율 (kim yul), 박율 (park yul), 이율 (Lee yul) é o nome mais exclusivo de uma garota.

Se você não quer um nome de letra, você tem muitas opções 서율 ( se o yul) , 소율 (so yul) , 하율 (ha yul) .

E o sobrenome tem kim (김), park (박), lee (이), choi (최 ), shin (신), ryu (류) etc.

E 류 (ryu) é o sobrenome coreano.

A origem do sobrenome quase coreano é China.

Mas ryu não é originário da China. Mas ‘류 율 (ryu yul)’ não é um bom nome. Não é bonito. E a pronúncia é difícil.

Se você gosta da Coreia, gostaria de recomendar 박 율 (park yul)

Porque “Park” combina com “Yul” melhor do que outros.

Obrigado\_: D

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *