Melhor resposta
O engraçado é que ambos os termos vieram direto do chinês, é como perguntar o que os franceses equivalente a uma baguete é.
Shogun ou 將軍 vem do termo chefe do exército, ou mais precisamente, general. A palavra é inteiramente de origem chinesa, como com 大名, daimyo. Significa “grande nome” ou, mais precisamente, refere-se à reputação de um governante poderoso e foi transliterado diretamente.
As pronúncias do chinês médio são de fato um tanto próximas; dae-mieng e tsiang-kiun para daimyo e shogun, respectivamente.
Nos tempos modernos, 將軍 ainda é usado em chinês da mesma maneira que geral, enquanto 大名 seria melhor traduzido para algo como 領主para senhores menores, ou um título mais específico para outros (公 para duque, 君 ou 王 para governantes abaixo do imperador).
Resposta
Período de primavera e outono – Wikipedia
Relações interestaduais durante o período de primavera e outono – Wikipedia
Os senhores feudais se tornam mais poderosos do que o Rei de Zhou. Eles comuns senhores feudais “Zhuhou” (諸侯) poderia ser considerado daimyo e o lorde líder dado o título de “Bazhu” (poderia traduzir como “hegemon” 霸主) poderia considerar ser o Shogun. O Rei de Zhou (também conhecido como filho do porto ““ ”) é como o imperador do Japão, apenas uma figura de proa e ele não tem muito poder. A capital“ 洛 邑 ”é o equivalente a Kyoto naquele período. Além disso, o“ Shi ”(士) Classe poderia ser considerada o Samurai daquele período.