Qual é a origem da palavra ' compreender '?


Melhor resposta

Seu palpite está próximo. O termo para origens de palavras é etimologia, e o Dicionário Online de Etimologia é um ótimo recurso. Siga o link para encontrar isso:

Inglês antigo compreenderan “compreender, compreender a idéia de,” provavelmente literalmente “ficar no meio de,” de sob + standan “to stand” (consulte stand (v.)). Se este for o significado, o sob não é a palavra usual que significa “embaixo”, mas do Inglês Antigo sob, de TORTA * nter- “entre, entre” (cognatos: Sanskritantar “entre, entre,” Latim inter “entre, entre , Intestinos “entera grego”; “ver inter- ). Relacionado: Compreendido; compreensão .

Essa é a sugestão de Barnhart, mas outras fontes consideram o “entre, entre, antes, na presença de” sentido de prefixo e preposição do inglês antigo como outros significados da mesma palavra. “Entre” parece ser o sentido em muitos compostos do inglês antigo que lembram entender, como underniman “receber,” subdividir “examinar, investigar, escrutinar” (literalmente “underseek”), compreender “considerar, mudar de idéia”, underinnan “começar”. Também parece ser o sentido ainda em expressões como sob tais circunstâncias.

Talvez o sentido último seja “estar perto de”; compare epistamai grego “Eu sei como, eu sei , “literalmente” I stand on. “Formações semelhantes são encontradas em Old Frisian (understonda), Médio Dinamarquês (understande), enquanto outras línguas germânicas usam compostos que significam” stand before “(alemão verstehen, representado em inglês antigo por forstanden” compreender, “também” opor-se, resistir “). Para este conceito, a maioria das línguas indo-europeias usam extensões figurativas de compostos que literalmente significam” juntar “, ou” separar “ou” pegar, agarrar “(ver compreender ). Inglês antigo oferstandan, inglês médiooverstonden, literalmente” over-stand ” parecem ter sido usados ​​apenas no sentido literal. Para “ficar por baixo” no sentido físico, o inglês antigo tinha underestandan.

Resposta

Dizemos que pense primeiro antes de falar. É assim que falamos com nosso cérebro, independentemente das palavras que saem de nossa boca. Nossos ancestrais descobriram isso há muito, muito tempo. Isso está comprovado com a tecnologia atual para pessoas com deficiência que falam por meio de um computador. A palavra WORD vem da língua MÃE que é:

FJALE = palavra

F (i) J – ALE = onde nasceu o Fij ou Fi como na filosofia ou física ect representa o processo de pensamento e AEA significa nascer. Portanto, esta é a fonte original quando ela nasceu ou foi criada pela primeira vez e, como sabemos, as coisas são feitas por uma razão. Em qualquer outra linguagem que segue pelos ramos, eles tentam reproduzir o mesmo significado, chegando o mais perto que podem. Na língua inglesa, a palavra foi construída por:

WO – R (a) – D (e) – E = que de alguma forma significa o mesmo com o original, cai daí, deixando algumas vogais cair para mais fácil pronúncia. Em latim é:

VER – BUM = onde é feito (significando mente) Latim

LE – XI = nascido desta forma (grego)

P – AR – OLE = lá nasceu (italiano, francês, espanhol, português)

Então aí está FOLKS que a propósito significa FOLK- SI = fale assim, quer dizer regional de onde você vem, sua cultura e forma tradicional. Por favor, não procure no Google porque você vai se confundir com todo aquele lixo que eles armazenam lá, grego e latim, e todas as besteiras que não são verdadeiras. Você pode verificar as palavras em albanês:

Fjale = palavra

Fole ou fola = speak, que é o anagrama para o nome do idioma albanês SKIP ou SHQIP. A águia está relacionada a porque SKIP = BEAK e sua briga significa que você fala e SKY = rasga ou destrói como o SHQYPE = EAGLE faz.

Ksi = assim, um pouco difícil de pesquisar no Google porque é a abreviação de Keshtu = assim ou deste (daquele) jeito. Vamos dar uma olhada na palavra roda.

Roda significa estrela porque era a verdadeira estrela de sua época quando foi inventada. Roda = Ylli e são muitos nomes em várias línguas que compartilham a mesma raiz . Em inglês, por exemplo William, Taylor etc ou em latim, o nome é stella = si-tela-a = como fios e o mesmo vale para Constelação. Chamamos “em estrela após o grego ASTERI = asi-teri = mesma aparência e -si- teli = como fio com mutação de R para L. A palavra chinesa é XING, que significa brilha na escuridão, em japonês é HOSHI = atraente e SHI significa parecer tão bem quanto HO-SIH-I = a vez lá em cima .Em russo é chamado ZVEZDA = NDEZD- A = ilumina, em basco é IZARRA = ZJARR – A = FOGO, em Tamil é NATCATTIRAM = nate-katran = à noite na escuridão, noite = NATE e cattir = kandil = vela, venha sobre as pessoas que você precisa recuperar, graças a Deus, a MÃE LÍNGUA está viva e todos devemos estar felizes e celebrar porque Ela pertence a todos nós.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *