Melhor resposta
A palavra “swaha” é mais usada em havans (rituais em que você colocava oferendas / prasad diretamente fogo). Já que as pessoas colocam ofertas no fogo enquanto dizem “swaha”, muitos de nós associamos isso com “destruição”. Quando alguém diz “sab kuch swaha ho gaya (tudo se tornou swaha)”, isso significa e não deve ser concluído que ele ou ela perdeu coisas. É uma noção errada associar “swaha” às cinzas (राख).
“Swaha”, em vez de representar a destruição, é na verdade uma palavra para dizer aos deuses que você completou aquele mantra específico. Isso me lembra de walky talkie. Não usamos a palavra “sobre” após cada comunicação ao falar em um walky talkie? Da mesma forma, “swaha” representa o fim do mantra. O propósito de usar “ithi” também é o mesmo. Quando você diz “ithi (इति) “, você envia um sinal aos ouvintes, incluindo os deuses, de que terminou de dizer o mantra.
Resposta
Excelente pergunta!
Existem 2 explicações para isso.
- Houve um tempo em que os Devtas estavam morrendo de fome e, portanto, foram para Brahma. Brahma então estava tentando descobrir uma maneira de transportar o que estava sendo oferecido por humanos em HAVANS E YAGNA para os devtas. Já que Agni fazia parte de todos esses rituais, ele recebeu a tarefa de transportar o sacrifício de oferenda para os respectivos devtas. Portanto, Agni se tornou o mensageiro universal nos rituais hindus. Mas Agni não pôde aceitar tudo o que foi oferecido a ele. Então brahma fez penitência a PRAKRITI MATA (já que ela era a única devta que poderia resolver o problema) concebeu uma solução única. SWAHA era filha de DAKSHA prajapati e gostava de Agni. Mas Agni gosta da esposa dos saptarishis. Sabendo que não era certo, ele se desanimou e vagou pela floresta. Swaha aproveitou a oportunidade e se disfarçou como a esposa dos saptarishis e seduziu AGNI seis vezes. Ela foi pega pela 6ª vez quando tentou se disfarçar de Arundhati (esposa de Sage Vashisht). Quando Agni descobriu, ficou feliz porque SWAHA o ajudou a sair de seu desânimo e também sem fazer nada de errado. Portanto, ele não apenas propôs casamento, mas também declarou que aceitaria ofertas somente quando as pessoas dissessem o nome de sua esposa. SWAHA não era outro senão outra encarnação de prakriti mata. Portanto, Agni é o fogo que queima a oferenda e SWAHA é o FUMO que o leva aos DEVTAs.
- prakrutiḥ kalayā caiva sarvaśaktisvarupiṇī babhuba dāhāhāsvarika śakīṇvarup [BVP – 2.40.15]
- Significado Como parte de Prakruti dotada de toda a energia, Swaha originou-se como o poder ardente do fogo .
- viśuddha prakruteraṃśāṃ sasmitāṃ varadāṃ śubhām svadhābhidhānāṃ sudatīṃ lakṣmīṃ lkṣaṇasamyutām [BVP – 2.41.11] id
= “399270a1f9″>