Qual era o nome verdadeiro de William Shakespeare?


Melhor resposta

É William Shakespeare. Sabemos com certeza que um homem chamado William Shakespeare certamente existiu, ele nasceu e foi batizado na cidade de Stratford Upon Avon e após seu casamento com Anne Hathaway mudou-se para Londres e se envolveu com o teatro. Até o momento, não houve nenhuma evidência convincente para apoiar a ideia de que Shakespeare não escreveu as peças ou sonetos atribuídos a ele

Resposta

Eu trabalho em uma das maiores livrarias do EU e eu recebemos essas e outras perguntas semelhantes o tempo todo. Há tantos para escolher, mas alguns com nomes que soam impressionantes como Yale ou Oxford são inúteis e outros como Arden ou Riverside podem ser opressores.

Realmente depende do seu nível de familiaridade com as obras dele e como você está confortável com a forma como o aparato crítico é apresentado. Eu recomendaria inicialmente não comprar nenhuma obra completa antes de explorar as opções.

Se você estivesse na minha loja, eu o levaria até a seção de Shakespeare, pegaria algumas edições de uma peça de teatro a prateleira, aponte para uma cadeira confortável e diga para você ler as primeiras duas cenas.

Eu provavelmente lhe entregaria as edições Arden, Penguin e Signet de As You Like It ou Macbeth. Eu diria a você para ver quais notas o informaram melhor e tornaram a compreensão da peça mais fácil. Na maioria das vezes, quando leio Shakespeare por prazer, é o que eu uso – uma boa edição single play.

Quando você decidir qual versão você mais gosta, compre e leia. Em seguida, volte e dê uma olhada nessas outras cópias e veja se, depois de ler a peça, você ainda acha que o que você tem é o melhor. Se você ainda gosta desse editor, pegue mais algumas peças. Hamlet, Romeu e Julieta, Sonho de Noites de Verão, A Tempestade ou qualquer outra coisa com a qual você já possa estar familiarizado.

Existem edições de uma peça (que também existem como edições de peça completas) que você deve evitar , Eu acho que. As edições de Yale, Oxford e Cambridge para mim são quase inúteis.

Se você não leu muito drama ou não está acostumado com as diferenças entre o inglês de Shakespeare e o nosso, então uma edição básica como a Folger é um ótimo começo. Leia algumas edições do Folger e, em seguida, confira as mais acadêmicas.

Se você está conseguindo o que deseja com essas edições single play, talvez não precise ir para um trabalho completo. Se você decidir escolher um, deve estar familiarizado o suficiente com a forma como deseja ler Shakespeare para fazer uma escolha informada. Verifique Riverside, Arden, Pelican, Norton e Signet.

Você obtém muitos aparatos críticos com essas edições, mas terá que decidir o quão profundamente deseja se aprofundar. Lembre-se do estudo de Shakespeare está repleto de voos de análises brilhantes – e absurdos totalmente insanos. Isso é particularmente verdadeiro no caso da loucura “Shakespeare escreveu Shakespeare” e da nova análise textual por computador. Os contemporâneos de Shakespeare não sabiam nada sobre ele como pessoa, e você também não precisa.

O segredo de Shakespeare é encontrar sua própria conexão com ele por meio de suas palavras. E só você pode se orientar até lá.

PS – quando chegar aos Sonetos, confira os Sonetos de Shakespeare, de Stephen Booth. Uma boa leitura da história de nossas idéias sobre Shakespeare é Shakespeare’s Lives de Stanley Scheonbaum. Uma boa biografia é Will of the World, de Stephen Greenblatt – recomendada embora ele tenha me dado um B – quando ele estava em Berkeley há 40 anos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *