Melhor resposta
Coloquialmente, “você / vocês” é provavelmente a opção mais comum e menos estranha: “Homens bons, como você / você mesmo deve impedir que homens maus cometam o mal.”
No entanto, estritamente falando, “você mesmo” e “você mesmo” são reflexivos , o que significa que devem ser usados para refletir o sujeito da frase. Por exemplo, “ Você deve parar de bater a si mesmo sobre o desmembramento. ” O mesmo vale para outros pronunciamentos reflexivos como “ele mesmo”, “ela mesma” e “eles próprios:” “ Ela viu ela mesma no espelho. ”
Esse é o único uso geralmente aceito de pronomes reflexivos. Todos os outros são contestados ou negados por defensores da gramática. Nesse caso, como o sujeito “bons homens” NÃO é a pessoa / pessoas com quem o falante está falando, o pronome tecnicamente correto a ser usado é “você”: “Bons homens, como você deve impedir que homens maus cometam o mal. ”
É claro que esse raciocínio pode ficar confuso, então, como regra geral, sempre que você está confuso sobre qual primeira ou segunda pessoa pronome para usar, basta substituí-lo pela forma de terceira pessoa. Por exemplo, você diria “Bons homens como ele ..” ou “Bons homens, como ele mesmo .. ”? Você provavelmente diz “ele”, o que significa que provavelmente deveria usar “você”.
Resposta
Você. A tendência de usar “você mesmo” ou “mim mesmo” em vez de “você” ou “eu” não é apenas estúpida e pretensiosa, é simplesmente errada. Eu digo algo a mim mesmo. Você diz algo para mim. Eu te dou algo. Você dá algo para si mesmo. Você e eu são pronomes reflexivos. Isso significa que o sujeito da frase “eu” ou “você” está fazendo a coisa para si mesmas.
As pessoas usam “mim mesmo” quando se referem a “eu” porque querem soar mais formais e educados, mas só os faz parecer estúpidos. Não cometa o mesmo erro com “você”. “Você” é simples. Pode ser sujeito, objeto direto, objeto indireto e singular ou plural. Não pense demais. Inglês é fácil dessa maneira. Não há necessidade de tornar isso difícil. Já existem muitas coisas difíceis sobre o inglês.