Beste Antwort
Am einfachsten ist es, jemanden um Hilfe zu bitten, der sowohl Klingonisch als auch Englisch fließend spricht.
Der beste Weg ist, bereits gut Englisch zu sprechen und dann Klingonisch zu lernen. Ich schätze, dass es nur wenige Wochen dauern würde, bis es ausreichend fließend ist, um gut geschriebenes Klingonisch schnell in idiomatisches Englisch zu übersetzen (mit regelmäßigen Besuchen des Wörterbuchs, um ungewohntes Vokabular nachzuschlagen).
Das Falsche Weg ist, ein maschinelles Übersetzungswerkzeug zu verwenden. Ab Mitte 2015 kann keiner von ihnen mehr als einzelne Wörter übersetzen. (Verwenden Sie Bing Translator nicht nur zum Vergnügen; sein Trainingskorpus ist derzeit zu klein und für den allgemeinen Gebrauch schlecht geeignet, und sein Verständnis der klingonischen Grammatik ist es Derzeit nicht vollständig genug, um viele gängige Konstruktionen ordnungsgemäß zu verarbeiten.)
Der unmittelbarste Weg wäre, Folgendes zu tun:
- Erhalten Sie Kopien von Das klingonische Wörterbuch und klingonisch für den galaktischen Reisenden sowie die Liste der neuen Wörter, die vom klingonischen Sprachinstitut unter Neue klingonische Wörter – Klingonisches Sprachinstitut . Diese enthalten das notwendige Vokabular und eine gute Erklärung der Präfixe und Suffixe sowie eine grobe Skizze der Grammatik.
- Analysieren Sie jedes klingonische Wort in seine „Wurzel“ und alle Anhänge. Verben können ein Präfix haben, das die Person und die Nummer des Subjekts und Objekts identifiziert. Sowohl Verben als auch Substantive haben Suffixe, die die Bedeutung des Wortes ergänzen oder ändern.
- Übersetzen Sie die analysierten klingonischen Wörter einzeln ins Englische und notieren Sie, welcher Teil der Sprache jedes Wort ist. Dies führt häufig zu vielen englischen Wörtern Achten Sie für jedes klingonische Wort auf die Verbsuffixe, die die Bedeutung des Verbs ändern, um ein Substantiv zu bilden. Die Schritte 1 bis 3 können bis zu einem gewissen Grad von einem Programm wie boQwI „ (klingonisch für Assistent) automatisiert werden.
- Kombinieren Sie benachbarte Substantive zu Phrasen. Mehrere Substantive in einer Reihe werden normalerweise in derselben Reihenfolge wie im Englischen verstanden, meistens mit einer besitzergreifenden oder genitiven Bedeutung.
- Ein einfaches Verb, das einem Substantiv (oder einer Nominalphrase) folgt, verhält sich manchmal wie ein englisches Adjektiv, um das Substantiv zu beschreiben. Wenn Sie die Rolle „Wörter“ in einem Satz bestimmen, sollten Sie bereit sein, den Satz mit dieser Möglichkeit zu wiederholen >
- Haupt- und Nebensätze finden. Ein Suffix vom Typ 9 in einem Verb gibt fast immer einen Nebensatz an, der den Hauptsatz grundsätzlich einschränkt oder erklärt (das Suffix – „a“ verwandelt den Satz stattdessen in einen Ja-oder-Nein-Frage: Das Suffix -bogh erstellt eine Relativklausel, die ein Substantiv beschreibt oder spezifiziert.
- Bestimmen Sie die Rolle von jedes Stück des Satzes. Wenn ein Substantiv (oder eine Nominalphrase) vor einem Verb steht, ist es normalerweise das Objekt dieses Verbs. Wenn ein Substantiv (oder eine Nominalphrase) einem Verb folgt, ist es fast immer das Subjekt dieses Verbs. Wörter, die vor der Objekt-Verb-Subjekt-Konstruktion stehen, sind ein weiterer Kontext für den Satz.
- Erstellen Sie einen englischen Satz, der dieselbe Bedeutung hat wie das, was aus dem klingonischen Satz herausgezogen wurde. Ordnen Sie die Subjekte, Objekte, Verben und den Adverbialkontext für jede Klausel zu.
Jeder dieser Schritte kann einfach oder subtil sein und sowohl Möglichkeiten für Fehler als auch für erhabene Einblicke in die beabsichtigte Bedeutung bieten. Es können noch viele weitere Schritte hinzugefügt werden, um Konjunktionen oder Redewendungen oder sogar Anspielungen auf die fiktive klingonische Kultur und Literatur zu berücksichtigen, die unterschiedliche Gegenstücke auf Englisch haben.