Beste Antwort
In der chinesischen Sprache ist das chinesische Schriftzeichen „中“ bedeutet zentral und „国“ bedeutet Nation.
In der Antike wurde das Land, in dem Chinesen lebten und das von Bergen und Meer umgeben ist, von den Chinesen als Zentrum der Welt angesehen. Und die Chinesen haben die Welt seit Tausenden von Jahren nicht mehr außerhalb Chinas gesehen. Dies hat sich in der Ming-Dynastie geändert. Der Ming Cheng-Kaiser Zhu Di befahl Zheng He, eine Erlaubnis von ihm, sieben Mal eine Reise nach draußen zu beginnen (die Das letzte Mal wurde er von Zhu Dis Enkel, dem zweiten Kaiser nach Zhu Di (genannt Zhu Zhanji), bestellt. Jemand glaubt, dass Di den weggelaufenen Kaiser Zhu Yunwen (Dis Nichte, Ming Jianwen Emperor) finden wollte, während andere sagten, er wollte nur Chinas Reichtum und Stärke in seinem Land zeigen. Sie kamen sogar am Roten Meer an. Dadurch entdeckten sie die Welt. Und festgestellt, dass die anderen Länder wirklich schwächer waren als China, was den Gedanken an China als Zentrum der Welt stärkte. Bis zu einem gewissen Grad verursachte es die Arroganz nach außen und sie lernten nicht von anderen Kulturen. Und wir wissen, dass China in der Qing-Dynastie von den westlichen Invasoren verbunden wurde.
Obwohl die Welt ZhongGuo eine war Symbol der chinesischen Arroganz in der Antike, aber wir wissen, dass wir stolz darauf sind. Es wird ein Teil des chinesischen Nationalethos. Weil wir Chinesen alle die gleichen Vorfahren haben, die Yan und Huang genannt werden, haben wir alle den gleichen Namen, HuaXia genannt ), Und wir lebten alle auf demselben Land namens Zhonghua (().
Zum Schluss danke, dass Sie mich eingeladen haben, die Frage zu beantworten.
Antwort
Der Name – China
Der Name China leitet sich von Chinas Qin-Dynastie (ausgesprochen als Chin) ab, als China zu einer Einheit vereinigt wurde Staat unter einer Zentralregierung im späten 3. Jahrhundert v. Es war zeitgleich mit der Maurya-Dynastie im heutigen Nordindien, Pakistan, Nepal.
Als sich zwei expansive Reiche häufiger austauschten als jemals zuvor. So traten die Namen Cheena in Indiens Bewusstsein ein, während Shendu ;; In Bezug auf das „Land der 5 Flüsse“, das in Chinas Bewusstsein eingegangen ist.
Im historischen Indien, einigen Nomenklaturen von Ländern / politischen Einheiten, wird „aa“ als Suffix in den Namen der Menschen eingefügt . Z.B. Kushana nach Kushan Leuten. Cheena nach Cheen (Qin) Menschen. Daher Cheena.
Als die Portugiesen 1498 nach Ostindien kamen, flossen Informationen und Kenntnisse über verschiedene Themen in die portugiesischen Köpfe. Einschließlich Dinge über China / Chinesisch. Daraus erhalten wir Wörter wie Mandarin, das eigentlich vom Sanskrit-Wort Menteri abgeleitet ist, was Regierungsbeamte bedeutet. Und auch der Name Cheena, der zu China wurde. Und der Name China verdrängte den Namen Khitai / Cathay im Bewusstsein vieler europäischer Länder an der Atlantikküste.
* Übrigens, Khitai ist immer noch der Name für China in 19 Sprachen, einschließlich Russisch. Und China wird in Frankreich und den frankophonen Ländern Afrikas als Sheen (Chine) ausgesprochen.
Der Name – Zhongguo
Der Name Zhongguo wurde ursprünglich kollektiv auf verschiedene Herzogtümer und Fürstentümer in den zentralen Ebenen Chinas bezogen.
Eigentlich genauer gesagt guo bezog sich auf verschiedene ummauerte Städte. Die Nomenklatur guo 國 bezieht sich auf eine ummauerte Stadt. Aber das wurde erweitert, um Land zu bedeuten, das von einem Gouverneur / Herrscher kontrolliert und regiert wird.
Später erweiterte sich Zhongguo auf viele andere Staaten weiter östlich, schließlich jene entlang der Ostküste.
Es sollte jedoch beachtet werden, dass der Begriff Zhongguo seit Jahrtausenden ein geografischer Begriff war. Es ist analog zu dem Begriff Italien, Mandschurei, Sibirien, Mongolei, Melanesien, Polynesien usw.
Und dann kam der Oktober 1911, als sich das Qing-Reich vom Thron verabschiedete. Und eine neue Republik wurde erklärt, die offiziell am 1912 begann. Und der Name Zhonghua Minguo wurde offiziell angenommen. Daher der Name Zhongguo.