Beste Antwort
Das ist eine gute Frage. Ich weiß die genaue Antwort nicht genau, aber ich habe ein paar Ideen / Spekulationen.
- Erstens ist „Sprechen“ kein transitives Verb, was bedeutet, dass es nicht benötigt wird ein direktes Objekt. Man kann sagen „… mit jemandem sprechen“ oder „… über jemanden sprechen“, aber es ist grammatikalisch falsch, „… jemanden sprechen“ zu sagen.
- Der Name der Sprache, auf die Bezug genommen wird, scheint ein direktes Objekt zu sein (wie „… Englisch sprechen“); Ich spekuliere jedoch, dass der Name der Sprache in einem solchen Fall eher als Adverb als als Substantiv dienen könnte. Die Phrase „auf Englisch“ kann als eine Adverbialphrase betrachtet werden, die aus einer Präposition und einem Substantiv besteht. und vielleicht kann einfach „Englisch“ (oder der Name einer anderen Sprache) als eine Adverbialphrase mit einer impliziten Präposition (impliziert, aber nicht gesprochen oder geschrieben) betrachtet werden. In diesem Fall ist „Englisch“ die Art und Weise, in der gesprochen wird.
Ich denke, deshalb ist „… spreche gutes Englisch“ grammatikalisch falsch. Der richtige Weg (um es zu sagen) ist „… spricht gut Englisch“.
Eine andere Sache, über die man nachdenken sollte: „Englisch“ an sich ist technisch gesehen ein Adjektiv. Es kann jedoch natürlich als Substantiv verwendet werden; Es kann als Nominalphrase „englische Sprache“ betrachtet werden, wobei das Substantiv „Sprache“ implizit ist. Ebenso kann „Englisch“ ein Adverb für „auf Englisch“ sein, wobei die Präposition „in“ implizit ist. Wenn man also ganz explizit „… Englisch sprechen“ sagen würde, würde man „… in englischer Sprache sprechen“ sagen.
Wenn man also „… gut Englisch spricht“ sagt, ist das wie zu sagen „… sprechen gut in der englischen Sprache“. Man kann richtig sagen „… spreche gut in der englischen Sprache“, weil „gut“ das Adverb für das Adjektiv „gut“ ist. Wenn jedoch die Adverbialphrase „in der englischen Sprache“ als einzelnes Wort „Englisch“ geschrieben wird, gehört das Adverb „gut“ irgendwie zum Ende. Das ist wahrscheinlich der Grund, warum „… spricht gut Englisch“ die richtige Art ist, es zu sagen, da „… spricht gut Englisch“ seltsam klingt.
Antwort
Also ist „Sprechen Sie gut Englisch“ ein „falscher“ Satz, während „Gute Grammatik verwenden“ in Ordnung ist? Ich habe das noch nie gehört. Es scheint mir völlig falsch. Wenn ich „vollständig“ sage, meine ich in zweierlei Hinsicht:
Erstens sind, wie Sie hervorheben, die Grammatik und die Syntax von „Sprechen Sie gut Englisch“ in Ordnung. Wenn mit beiden etwas nicht stimmt, sind Sie nicht der einzige, liebe Fragesteller, der wissen möchte, warum. Ich auch. (Vielleicht kann uns jemand anderes aufklären.)
Aber mindestens genauso wichtig, der Satz fühlt sich für mich gut an. Ich bin Muttersprachler. Tatsächlich war englische Literatur mein Fachgebiet, und ich habe Jahre damit verbracht, Papiere mühsam zu markieren und auch für ein paar Verlage in Japan Korrektur zu lesen (wenn auch nie als Vollzeitbeschäftigung im Fall des Korrekturlesens). Ich greife also auf das Wort aus dem Merriam-Webster International Dictionary zurück, das besagt, dass ein gebildeter Muttersprachler der Meinung ist, dass etwas korrekt ist. (Ich hoffe, ich habe Merriam-Websters Standpunkt dazu nicht zu stark vereinfacht. Ich glaube nicht.)
Das einzige, woran ich denken kann, dass jemand Einwände erheben könnte (abgesehen von der Unhöflichkeit dieses Satzes) in einem bestimmten Kontext, aber das ist kein Grammatikproblem) ist das Wort „gut“. Vielleicht würde ein Purist das Wort „richtig“ bevorzugen: „Sprechen Sie richtig Englisch.“ Das ist verfeinert, aber wenn ein solcher Satz angemessen erscheint, könnte die Abruptheit von „gut“ angebracht sein. Wir alle wissen, was „gut“ bedeutet, und wir alle wissen, was mit „gutem Englisch“ gemeint ist. Wie kann es falsch sein?
Mit einem Wort, „Sprechen Sie gut Englisch“ scheint mir ein guter Satz zu sein.