Was bedeutet ' chingu ' Mittelwert auf Koreanisch?


Beste Antwort

Chingu oder „친구“ bedeutet „Freund“ auf Koreanisch.

Bearbeiten (07.10.15 ): Dies ist die erste Antwort, die ich jemals über Quora geschrieben habe, und ich habe gerade festgestellt, dass sie aufgrund von Textmangel zusammengebrochen ist. Deshalb werde ich hier bedeutungslosen Text hinzufügen, da Joshua bereits großartige Arbeit geleistet hat und es wirklich keine gibt mehr hinzuzufügen.

Hier ist ein Link, nur weil: Urban Dictionary – Chingu

Antwort

„Chingu“ 친구 ist ein sehr kompliziertes Wort, da es je nach Kontext zwei unterschiedliche Bedeutungen hat. Die meisten asiatischen Sprachen sind sehr kontextsensitiv, und „Chingu“ ist ein gutes Beispiel dafür.

Das erste Die Bedeutung ist einfach „Freund“ und diese Bedeutung entsteht, wenn Sie nicht über jemanden sprechen. Zum Beispiel, wenn jemand fragt: „Wie viele Chingus in Korea haben Sie?“ Sie können alle Ihre Freunde zählen.

Wenn Sie jedoch tatsächlich über eine bestimmte Person sprechen, ist ein Chingu ein Bekannter oder Freund oder Mitarbeiter, der im selben Jahr wie Sie geboren wurde (beide 1984, beide 1995 usw.) Wenn jemand älter oder jünger als Sie ist, können Sie ihn nicht chingu nennen. Sie müssen einen anderen Titel verwenden.

Der Grund dafür ist, dass asiatische und insbesondere koreanische soziale Beziehungen bestehen sind völlig anders als der Westen, und das koreanische Vokabular respektiert dies. Der Westen ist im Allgemeinen egalitär, und die Amerikaner gehen noch weiter als andere Westler, weil die Amerikaner es lieben, neue Ad-hoc-Freundschaften zu schließen, wann immer sie die Chance dazu haben. Amerikanische Besessenheit vom Sammeln Neue Freunde sind extremer als ein von Akne befallener Teenager, der Pokemon-Karten sammelt.

Korea ist im Grunde das genaue Gegenteil. Die koreanische Gesellschaft ist unerträglich hierarchisch. Und Koreaner glauben, wie die meisten Menschen außerhalb Nordamerikas, dass Qualität wichtiger ist als Menge mit Rücksicht auf Freundschaft. Aufgrund der sozialen Hierarchie ist es in Korea wichtig, sie mit dem Titel zu bezeichnen, der Ihren und ihren Platz in der sozialen Hierarchie hervorhebt. Das englische Wort „Freund“ bezieht sich auf Freundschaft im egalitären Verständnis von Freundschaft. Das koreanische Wort „chingu“ bezieht sich dagegen auf Ihre Beziehung im Kontext einer hierarchischen Gemeinschaft.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.