Beste Antwort
Wenn in Großbritannien jemand sagt, er habe etwas Freches, dann bedeutet das im Grunde, dass er etwas tun wird dass sie wissen, dass sie es nicht sollten, aber sie werden es trotzdem tun. Im Grunde genommen macht Nandos, wie ich mir vorstellen kann, kein übermäßig gesundes Essen, und deshalb ist das Essen in Fast-Food-Restaurants gesundheitsschädlich, ganz zu schweigen vom alten Bankguthaben. Sie wissen also, dass Sie nicht dorthin gehen sollten und kauf das, aber du willst es trotzdem. Einfach. Dies kann auf eine Reihe von Dingen zutreffen, von anderen Fast-Food-Ketten über knuspriges Sandwich bis hin zu einem einstündigen Nickerchen oder einem Krankenbesuch. Wenn Sie ein freches Etwas nehmen, nehmen Sie im Grunde etwas, von dem Sie wissen, dass Sie es nicht sollten, aber Sie werden es trotzdem tun. Nicht mehr und nicht weniger.
Antwort
Hier einige Beispiele und ein Link für mehr:
Link: 50 britische Slang-Wörter und Sätze, die Sie kennen müssen | Smartling
Dies ist alles Slang, der jeden Tag verwendet wird.
Alle Münder und keine Hosen – Alle reden, keine Aktion, d. H. Braggadocio. „Hör nicht auf ihn. Er hat nur Mund und keine Hose. „
Argy-bargy – Ein Streit oder eine hitzige Konfrontation. „Ich bin nicht daran interessiert, darüber in eine Streiterei zu geraten.“
Bang to Rights – Auf frischer Tat ertappt. Auf frischer Tat ertappt
Gebogen als Neun-Bob-Note – Metapher für Unehrlichkeit oder Korruption, die auf die Neun-Schilling-Note (Bob) verweist, die nicht existiert und daher gefälscht werden muss. „Dieser Straßenhändler, der Uhren verkauft, ist wie eine Neun-Bob-Note gebogen.“
Blendend – Ein Adjektiv für hervorragende Leistungen. „Der Premierminister hielt eine blendende Antrittsrede.“
Chuffed – Um sich über etwas sehr zu freuen. „Reginald war begeistert, das Fußballspiel gewonnen zu haben.“ Ein Conk ist eine große Nase: Conk ist dagegen Ohnmacht. oder nicht mehr funktionieren. „Mein Auto ist ausgefallen, Kumpel“.
Corker – Jemand oder etwas, das / wer herausragend ist. Ein herausragendes. „Großartige Arbeit, Jim. Du bist ein echter Verkorker. „
Mach die Nuss – um wütend zu werden. „Als ich Reginald die Nachricht gab, machte er seine Nuss und ging nach Hause.“
Damp Squib – Etwas, das in jeder Hinsicht versagt. Hinweis auf kleine Sprengladungen, die bei Nässe versagen. „Es sieht so aus, als wäre der neue Mittelfeldspieler ein feuchter Squib.“
Doofer – Ein unbenanntes Objekt. Sache, thingamajig, whatchamacallit. „Was ist das für ein Doofer?“
Ohrwurm – Zum Abhören. „Ohrwurm bei meinen persönlichen Telefonanrufen.“