Beste Antwort
„Bis zu a point „ist eine Phrase, die“ bis zu einem gewissen Grad „oder“ teilweise „bedeutet.
A:“ Stimmen Sie der Redefreiheit für alle zu? „
B:“ Bis zu ein Punkt, aber nicht, wenn sie Verbrechen oder Hass auslösen. „
“ Bis zu ist der Punkt „keine Phrase an sich ( außer dass es sich um eine Gruppe von Wörtern handelt) und nur als Teil eines längeren Satzes eine Bedeutung hat.
A: „Hat Ihnen der Film gefallen?“
B: „Nur bis zu der Punkt, an dem der Held geheiratet hat. Danach war es langweilig. „
Antwort
Wow, einige dieser Antworten verfehlen wirklich den Punkt.
Präpositionen erstellen spezifische Beziehungen zwischen ihren Objekten und ihren Vorgängern, und es macht einen Unterschied, ob der Vorgänger ein Verb oder ein Substantiv ist. Da Sie nur eine Phrase und keinen Satz veröffentlichen, gehe ich von einem Verb aus.
Bei On geht es um Kontakt.
Ich stehe an der Ecke 12th Street und Vine Avenue.
In geht es in der Ecke um Kontakt. Dies gibt also die Bedeutung dass das Thema Kontakt mit einer Ecke hat, so würde ich mir eine Ecke auf dem Bürgersteig vorstellen. Kreuzungen haben im Allgemeinen 4 Ecken, so dass die genaue Ecke nicht angegeben ist. Was angegeben wird, ist der Kontakt mit einem von ihnen.
In geht es um Grenzen.
Der Blumentopf ist in die Ecke des Wohnzimmers.
Räume haben Ecken und Straßen auch, aber wenn wir über Raumecken sprechen, verwenden wir normalerweise in . In geht es um Grenzen, und Ecken sind gewissermaßen eine Grenze. Es ist ein wenig abstrakt, weil eine Ecke nur zwei Seiten hat. Aber wenn sich etwas in der Ecke befindet, muss es ziemlich nahe an den beiden Wänden sein, die es definieren. In geht es auch um den Ort, aber um einen Ort innerhalb einer Grenze – wenn ein Ding in einem anderen ist Eine Sache oder eine Handlung passiert in einer Sache, die Position befindet sich immer innerhalb der Grenze des Objekts der Präposition – Sie haben in der Bar Er legte die Spielzeuge in die Schachtel .
Bei geht es um den Ort in Zeit oder Raum .
Ich bin an der Ecke 12th Street und Vine.
Bei ist die Lage nicht sehr spezifisch. Wenn ich sage, bin ich an der Ecke , bin ich möglicherweise nur in der Nähe und nicht darauf oder drin. Man könnte sagen, Er ist im Theater, aber es ist nicht klar, wo genau das Thema ist. Er könnte im Theater oder auf der anderen Straßenseite sein. Man könnte aber auch sagen, Ich bin am Ticketschalter , einem spezifischeren Ort, der nicht durch die Präposition, sondern durch das Objekt bestimmt wird. P. >
Ich hoffe, das hilft.