Was ist der Unterschied zwischen Spaniern und Spaniern?


Beste Antwort

Spanier ist ein Substantiv. Es ist das Demonym für Personen aus dem Land Spanien

, z. „Dieser Spanier ist mein Ehemann – er kommt aus Spanien.“ oder „Im Moment sind einige Spanier im Zug.“

Spanisch ist je nach Kontext sowohl ein Substantiv als auch ein Adjektiv . Als Adjektiv bezieht sich Spanisch auf die Beschreibung von Spaniern oder die Beschreibung von allem, was mit Spanien zu tun hat.

z. „Mein Vater ist Spanier – er ist Spanier.“ oder „Ich habe spanische Abstammung – mein Vater ist aus Spanien.“ oder „Mein Lieblingsessen ist Paella, ein berühmtes spanisches Reisgericht.“

Als Substantiv bezieht sich Spanisch auf die Sprache, aus der es stammt aus Spanien wird in weiten Teilen Lateinamerikas (mit Ausnahme von Brasilien) häufig als Muttersprache gesprochen.

z „Meine Nachbarin ist Kolumbianerin – sie spricht Spanisch.“

Hoffe, das hilft!

Antwort

Technisch würde man es „Bigotterie“ oder „Fremdenfeindlichkeit“ nennen – Angst vor Ausländern. „Spanisch“ ist keine Rasse; Es ist eine Nationalität wie Französisch oder Deutsch oder eine andere.

Können weiße Amerikaner also bigotte Arschlöcher sein? Ganz sicher. Es ist eine Kunstform in den USA geworden. Sie können hier sogar Antworten auf Ihre Frage sehen, die Sie auffordern, sich zu „assimilieren“.

Mit Ausnahme der amerikanischen Ureinwohner ist jeder in den Vereinigten Staaten ein Ausländer oder der Nachkomme eines Ausländers. Es ist lustig (nicht), wie sie das alle bequem vergessen und wahrscheinlich denken, dass ihre Vorfahren, als sie auf US-amerikanischem Boden ankamen, sich sofort „assimilierten“.

Glauben Sie mir, das war nicht bei allen der Fall. Ja, vielleicht hatten britische Einwanderer aufgrund der Sprache eine leichtere Zeit. Aber für alle anderen stimmte das nicht.

Meine Mutter und ihre Familie wanderten 1934 in die USA aus. Meine Mutter war 13 Jahre alt und besuchte die High School in den USA. Sie sprach und schrieb perfekt auf Englisch. Meine Großeltern lebten in ihrer Gemeinde und lernten ein paar Wörter Englisch. Sie arbeiteten, zogen ihre Familie auf und starben nach 50 Jahren im Land.

Integration ist wirklich in der 3. Generation zu sehen. Weder ich noch meine Cousins ​​sprechen die Sprache unserer Großeltern. Wir sind noch nie in ihr Land gereist.

Diejenigen, die glauben, dass „Assimilation“ etwas ist, das in 15 Minuten passiert, sind falsch informiert. Und IMO, wenn sie denken, dass die frühere Kultur aller Einwanderer aufgegeben werden muss, sobald sie in den USA ankommen, verdienen sie die Staatsbürgerschaft in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht.

Also Einwanderer, danke für all die Schönheit und Vielfalt, die Sie in die USA gebracht haben:

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.