Was ist die Übersetzung des arabischen Wortes ' Tehzeeb ' auf Englisch?


Beste Antwort

Tehzeeb soll ein Wort arabischen Ursprungs und auch ein weibliches Wort sein. In Urdu wird es normalerweise mit dem Wort Tammadun (was urbanisiertes Leben bedeutet) verwendet und bedeutet:

i) Gute Manieren

ii) Etikette

iii) Verfeinerung

iv) Lebensweise (normalerweise städtisch)

v) Urbanität

vi) Kultur

Im Englischen wird es normalerweise als „Civilization“ , was auch eine Stufe der menschlichen sozialen Entwicklung und Organisation bedeutet, die als am weitesten fortgeschritten gilt.

Aber der größte Teil der Zivilisation ist meiner Ansicht nach Nur eine Scharade, wie der folgende Witz zeigt:

Eine Gruppe von Studenten der Universität Oxford Ich besuchte einen Dschungel oder Wald als Teil ihrer Forschung, wo sie von einem Kannibalenstamm gefangen wurden und wie sie mit Entsetzen zusahen Als der Kochtopf in Flammen stand, wo erwartet wurde, dass sie gestellt und gekocht wurden, erkannte einer der Studenten ein Stammesmitglied, das sein Ex-Klassenkamerad an der Universität zu sein schien, und schrie:

Hast du nicht gelernt? irgendeine Zivilisation?

Kannibale antwortete sehr höflich und sagte: “ Wir haben natürlich gelernt, dass wir jetzt kein rohes Fleisch wie Tiere essen. Stattdessen kochen wir zuerst Menschen und essen sie dann mit Gabeln und Messern. “

Antwort

Es ist ein arabisches Wort, das wörtlich Trimmen oder Schneiden bedeutet die schlechten, schädlichen, nutzlosen, obszönen Teile des Aussehens, der Sprache, des Verhaltens usw. heraus. Es wird also verwendet, um Training zu bezeichnen, gute Manieren und Disziplin zu fördern und so weiter.

Auch bedeutet es Zivilisation , Kultur & Etikette.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.