Was sind die Beispiele für Sätze ohne Verben?

Beste Antwort

Da die Definition eines Satzes im Standard-Englisch eine Konstruktion ist, die aus einer Subjekt-Nominalphrase und einem Prädikatverb besteht Per Definition lautet die Antwort, dass Sie keinen verblessenden Satz haben können, auch keine kurzen: Eis schmilzt, Entenquacksalber, Winter saugt usw. – ein Hauptverb muss vorhanden sein.

Allerdings Was Sie sagen können, ist, dass es möglich ist, einen abgeschnittenen Satz oder eine Klausel mit einem gelöschten Hauptverb oder vielleicht klarer einem verstandenen Hauptverb zu haben. In einigen Fällen finden Sie sie in komplexen Sätzen. Zum Beispiel: Die Smiths machen Urlaub, bevor wir sind; Das sind wirklich zwei Sätze, aber der zweite, die Adverbklausel, wurde auf das Thema und das Hilfsverb reduziert. Der zweite Satz bedeutet „… bevor wir in den Urlaub fahren“. Sie kommen auch in zusammengesetzten Sätzen vor: John wird bald gehen, und Mary wird auch (verstanden als „Mary wird auch bald gehen“).

Sie haben das gleiche Phänomen bei der Beantwortung von Fragen. F: Übernimmt John diesen neuen Job bei IBM ? A: Er ist . Was in der Antwort fehlt, ist der Rest des Prädikats „Er ist (nimmt diesen neuen Job bei IBM an)“.

In beiden Fällen bleibt dem reduzierten Satz ein Hilfsverb Es ist also technisch nicht verbless, obwohl es das Hauptverb verbless ist.

Es gibt eine Ausnahme im Standard-Englisch. Es gibt Fälle, in denen das Hauptverb „sein“ oder eine Präsensform von „sein“. zu sein “wird weggelassen. Dies wird oft als„ Null-Copula “oder„ Copula-Löschung “bezeichnet. Ein häufiges Beispiel sind Schlagzeilen: Kongress in den Ferien . Hier Die Präsens-Copula „ist“ wird verstanden.

Die Infinitiv-Copula kann in bestimmten abhängigen Klauseln gelöscht werden. Zum Beispiel: John wollte Mary auf seiner Party (Infinitiv „sein“ als Hauptverb einer Infinitivklausel); John wollte Mary \_\_\_ auf seiner Party (wo der Infinitiv „sein“ gelöscht wird) ed. Ein weiteres Beispiel für eine abhängige Klausel ist das Löschen der Gegenwart ist mit dem wh-Wort in einer Relativklausel: Der Typ wer ist Sich über dich zu beschweren ist mein Nachbar wird Der Typ \_\_\_\_, der sich über dich beschwert, ist mein Nachbar . Hier ist das „ist“ jedoch ein Hilfsverb, nicht das Hauptverb; Der Punkt hier ist nur, um zu zeigen, dass Copulas leichter löschbar sind als Hauptverben.

Als Randnotiz können Präsensformen von „sein“ in vielen Sprachen weggelassen werden. Es ist auch allgemein bekannt, dass Präsens „ist“ oder „sind“ in der afroamerikanischen Umgangssprache unter bestimmten Umständen gelöscht werden kann: „Meine Mutter ist krank“.

Das Ergebnis ist das Hauptverb copulas kann unter genau definierten Bedingungen gelöscht werden (und normalerweise nur in der Gegenwart oder ohne Spannung), aber andere Hauptverben können nicht sein, es sei denn, sie sind Teil eines komplexen oder zusammengesetzten Satzes, in dem Sie sie aus dem Kontext wiederherstellen können.

Antwort

Ich nehme an, Sie meinen verschiedene Wörter, nicht Gesamtwörter. Für die meisten indogermanischen Sprachen liegt die Antwort bei etwa 800. Und täglich sind es im Allgemeinen die gleichen 800, mit Ausnahme von Personen, die in Bereichen mit vielen Fachvokabeln wie Medizin oder Ingenieurwesen oder Militär arbeiten In diesem Fall sind es immer noch nicht mehr als 1.000.

Wenn Sie eine neue Sprache lernen, finden Sie Häufigkeitstabellen. Diese sind äußerst hilfreich: Sie erstellen Vokabelkarten, um die 800 am häufigsten verwendeten Wörter in einer Sprache zu lernen, und erlangen viel schneller die Fähigkeit zur alltäglichen Kommunikation.

Lehrbücher vermitteln in der Regel Fremdvokabeln, um das Sprechen zu lehren über bestimmte Dinge, aber um Ihnen „Fernsehprogramm“ beizubringen, die gebräuchliche Wörter sind, arbeiten sie möglicherweise in „Detektiv“ und „Beweis“, kommen aber nie zu vielen häufig verwendeten Wörtern, die schwer in Sätze zu verarbeiten sind in einem Lehrbuch gut aussehen. Wie „Niesen“. Jedes Buch, in dem ich jemals Körperteile aufgelistet hatte, aber keines hatte jemals Dinge wie „Nasenniesen“ oder schlug vor, dass Hände schlagen könnten.

Listen halten sich an die statistische Häufigkeit und sorgen sich nicht um den Kontext.

Nun finden Sie zwei verschiedene Arten von Listen, eine, die sich ausschließlich mit Wortformen befasst – dh eine, für die „ist“ und „sind“ zwei verschiedene Wörter sind, und listet sie gemäß dem auf Häufigkeit von jedem und anderen, die „am“, „is“ und „are“ unter dem Verb „sein (gegenwärtig)“ zählen, und listet dann die Häufigkeit davon mit Konjugation auf.Ich habe jedoch noch nie eine gesehen, die ALLE Formen eines Verbs gezählt hat, vergangene, gegenwärtige und zukünftige Formen in einer Statistik zusammengefasst und eine komplizierte Konjugationstabelle erstellt hat. Das meiste, was sie jemals getan haben, war, alle Personen (dh Zahlen) unter derselben Zeitform zu sammeln (also wurde / wurden sie zusammen gezählt).

Die Verwendung beider Arten ist nützlich, obwohl ich die Art bevorzuge, die sammelt Formen eines Verbs unter dem Infinitiv, aber das ist eine persönliche Präferenz. Ich kenne einige Leute, die Lernformen eines Verbs separat finden, anstatt sich Konjugationen zu merken, um auf lange Sicht hilfreicher zu sein.

Das ist genau das, was ein typischer Erwachsener spricht. Ein typischer Erwachsener kennt und versteht viel mehr Wörter, und jemand, der seinen Lebensunterhalt verdient, verwendet an einem Tag sehr viel mehr Wörter. Die meisten Menschen haben ein Arbeitsvokabular von ungefähr 20.000 Wörtern und können die Bedeutung anderer verstehen, indem sie Wurzeln kennen. Sie haben vielleicht noch nie zuvor „Antidisestablishment“ gesehen oder gehört, aber Sie kennen „Establishment“, „Ment“, „Dis“ und „Anti“. Die Verarbeitung dauert also einen Bruchteil einer Sekunde länger als die anderen Wörter, die jemand sagt, aber Sie bekommen es, besonders im Kontext.

20.000 Wörter in jeder Sprache, wirklich; Die meisten von ihnen haben insgesamt 25.000 bis 40.000 Wörter. Englisch ist mit fast 100.000 eine Ausnahme, aber das liegt daran, dass Englisch eine viel größere Anzahl von Lehnwörtern hat als die meisten Sprachen. Viele Sprachen erstellen intern Wörter – es ist nicht ungewöhnlich, dass jemand, der Deutsch spricht, etwas sagt, das ein Neologismus ist, der aus zusammengesetzten Wurzeln, Präfixen und Suffixen aufgebaut ist. Englisch bevorzugt es, aus anderen Sprachen zu filchen, um Bedeutungsschattierungen zu erzeugen. Weder ist besser noch schlechter, nur anders.

In nicht-indoeuropäischen Sprachen finden Sie dieselben Muster. Als Hebräisch als moderne Sprache neu etabliert wurde, nahm es zwar eine große Anzahl von Lehnwörtern auf einmal auf, verfügt aber auch über ein vorgefertigtes System für Neologismen. Und Chinesisch ist, wenn ich es richtig verstehe, gut in Neologismen. Japanisch hingegen tendiert zu Lehnwörtern.

Lassen Sie sich nicht von „100.000“ Wörtern täuschen, wenn Sie denken, dass dies Englisch irgendwie zu etwas Besonderem macht. Viele dieser Wörter sind archaische Wörter. Viele englischsprachige Personen, insbesondere in den USA, leben möglicherweise ihr ganzes Leben lang, ohne jemals „gemein“, „achtend“, „arglistig“ oder „verschieden“ auszusprechen, können diese Wörter jedoch dennoch erkennen, falls sie ihnen jemals in gedruckter Form begegnen . Viele Wörter wie diese werden gezählt, wenn der Wortschatz des Englischen erweitert wird. Dann gibt es spezielle Wörter wie „Quetschung“, die medizinische Bezeichnung für „Bluterguss“. Fast jeder weiß, was es bedeutet, weil er es in einem Polizisten oder einer medizinischen Fernsehsendung gehört hat, aber kaum jemand hat es jemals gesagt. Es wird jedoch auch als englisches Wort gezählt. Nur wenige Sprachen entwickeln sich so schnell wie Englisch und haben auch nicht so viele Synonyme für dasselbe wie Englisch.

Meine Mutter sprach acht Sprachen, und einer der „Tricks“, die sie beim Erlernen einer neuen Sprache hatte, war die Abgabe mit dem Lernen von Wörtern im Kontext und damit dem Lernen von Fremdwörtern mit jedem gemeinsamen Wort und stattdessen dem unabhängigen Lernen von Listen mit gemeinsamen Wörtern. Sie musste „nur“ 1.000 Wörter lernen, um eine Sprache ziemlich gut zu sprechen. Natürlich hatte sie auch die Fähigkeit, 20 neue Wörter pro Tag zu lernen, anstatt 6 oder 7, wie es die meisten Menschen können.

Dennoch, der sehr altmodische Ansatz des Sprachenlernens, bei dem sich die Leute einprägten bekannte Lieder oder Gedichte waren schrecklich. Das derzeitige Lernen von Wörtern in relevanten Kontexten ist viel besser. Nicht perfekt, aber besser.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.