Beste Antwort
Hier beschreibe ich den Namen des Monats, wie man auf Tamilisch ausspricht tamilische Übersetzung, beschreiben Sie auch die 4. Spalte des Sanskrit-Namens als Darstellung des Monats in unseren normalen Kalendern
01. itt Cittirai Chaitra Mitte April bis Mitte Mai
02. வைகாசி Vaikāsi Vaisākha Mitte Mai bis Mitte Juni
03. Div Jni Jyaishtha Mitte Juni bis Mitte Juli
04. ஆடி Āṭi Āshāḍha Mitte Juli bis Mitte August
05. ஆவணி Āvaṇi Shrāvaṇa Mitte August bis Mitte September
06. புரட்டாசி Puraṭṭāsi Bhādrapada / Prauṣṭhapada Mitte September bis Mitte Oktober
07. ஐப்பசி Aippasi Ashwina / Ashvayuja Mitte Oktober bis Mitte November
08. கார்த்திகை Kārttikai Kārttika Mitte November bis Mitte Dezember
09. மார்கழி Mārkazhi Mārgaṣīrṣa Mitte Dezember bis Mitte Januar
10. தை Tai Pausha / Taiṣya Mitte Januar bis Mitte Februar
11. மாசி Māsi Māgha Mitte Februar bis Mitte März
12. பங்குனி Paṅkuni Phalguna Mitte März bis Mitte April.
Antwort
Kanakkathikaara-Messungen:
„Kann மாத்திரை நேர்முற் றிதனை இணைகுரு பற்றும உயிரென்றார் – அனையஉயிர் ஆறுசணி கம்மீரா றாகும்விநாடி தான் ஆறுபத்தே நாழிகை“
- 2 Kannimai (கண்ணிமை) = 1 Kainodi (கைந்நொடி);
- 2 Kainodi ( கைந்நொடி) = 1 Maathirai (மாத்திரை)
- 2 Maathirai (மாத்திரை) = 1 Guru (குரு)
- 2 Guru (குரு) = 1 Uyir (உயிர்)
- 6 Uyir (உயிர்) = 1 Kasanigam (கசணிகம்)
- 12 Kasanigam (கசணிகம்) = 1 Vinaadi (விநாடி)
- 60 Vinaadi (விநாடி) = 1 Naazhigai (நாழிகை)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~
“நாழிகை நாழிகை நற்சாமந் /
p>
தினமான தீரா றாண்டே ”
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
- 60 Vinaadi (விநாடி) = 1 Naazhigai (நாழிகை)
- 2½ Naazhigai (நாழிகை) = 1 Orai (ஓரை)
- 3¾ Naazhigai (நாழிகை) = 1 Mugurtham (முகூர்த்தம்)
- 7½ Naazhigai (நாழிகை) = 1 Saamam (சாமம்)
- 4 Saamam ( சாமம்) = 1 Pozhudhu (பொழுது)
- 2 Pozhudhu (பொழுது) = 1 Naal (நாள்)
- 7 Naal (நாள்) = 1 Kizhamai (கிழமை)
- > 15 Naal (நாள்) = 1 Pakkam (பக்கம்)
- 30 Naal (நாள்) = 1 Thingal (திங்கள்)
- 6 Thingal (திங்கள்) = 1 Ayanam (அயனம்)
- 2 Ayanam (அயனம்) = 1 Aandu (ஆண்டு)
Kurz gesagt,
- kann zweimonatlich oder einmal in 15 Tagen aufgerufen werden Tamilisch als Pakkam THOrum (பக்கம் தோறும்)
- Zweijährig oder einmal in 6 Monaten kann in Tamilisch als Ayanam THOrum (அயனம் தோறும்)
Messungen der antiken tamilischen Zeit gegen den Strom bezeichnet werden Englische Messungen:
- 8 Saamam (சாமம்) = 1 TAG
- 2,5 Naazhigai (நாழிகை) = 1 STUNDE
- 1 Naazhigai (நாழிகை) = 0,4 STUNDE
- 2,5 Vinaadhi (விநாடி) = 1 MINUTE
- 1 Vinaadi (விநாடி) = 0,4 MINUTE
- 1 Vinaadi (விநாடி) = 24 SEKUNDEN
- 1 Kasanigam (கசண ிகம்) = 2 SEKUNDEN
- 1 Uyir (உயிர்) = 0,333333333333333333 ZWEITER
- 1 Guru (குரு) = 0,1666666666666667 ZWEITER
- 1 Maathirai (மாத்திரை) = 0,083333333333333333 ZWEITER
- 1 Kainodi (கைந்நொடி) = 0,0416666666666667 ZWEITER = 41,66 MILLISECONDS
- 1 Kannimai (கண்ணிமை) = 0,0208333333333333 ZWEITER = 20,83 MILLISECONDS
Erstaunliche Messungen mit Höhere Präzision und Genauigkeit. Beginnen wir damit, einige der einfachsten Zeitmessbegriffe aus der obigen Liste in unserer täglichen Routine zu verwenden.