Was sind einige traditionelle spanische Namen?


Beste Antwort

Puff, das ist eine große Liste.

Jungen:

Mariano, Javier, Andrés, José oder Jose, Gabriel, Daniel, Fernando, David, Ignacio (Spitzname Nacho), Manuel, Jose Manuel (zusammen), Samuel, Jonás, José, Jacobo, Álvaro, Manolo, Jesús, José María (zusammen), Carlos, Antonio, Francisco, Juan, Pedro, Miguel, Engel, Luís, Ramón, José Luís (zusammen), Luís, José Antonio (zusammen), Rafael, Juan Miguel (zusammen), Miguel Ángel (zusammen), Juan Carlos (zusammen), Francisco Javier (zusammen), Rubén, Sergio, Alberto, Alejandro, Iván, Pablo, Adrián, Jorge.

Mädchen:

Maria, Carmen, Dolores, Francisca, Antonia, María Carmen (zusammen), Isabel, Pilar, Concepción, María Pilar (zusammen), María Teresa (zusammen), Teresa, Ageda, María Ángeles (zusammen), María Isabel (zusammen), Ana María (zusammen), Cristina, Mónica, Raquel, Lucía, Sonia, Susana, Yolanda, Sara, Marta, Patrícia, Beatriz, Verónica, Laura, Andrea, Ana, Alba, Paula, Sandra, Nerea, Clara, Leire, Juana, Ana Irina (zusammen), Irina, Reyes, Míriam, Esther, Aurora, Sofía.

Etwas, das Sie wissen müssen, ist das, obwohl der zweite Name es hat Bis vor kurzem in Spanien nicht allzu häufig, gibt es bestimmte Namen, die die Spanier gerne zusammenstellen. Normalerweise wird gesagt, dass sie den gleichen Namen haben, aber nicht getrennt. Aus diesem Grund werden sie oft als „Spitznamen“ bezeichnet, um als nur ein Name zu erscheinen. Wie: „Maria Carmen“ in „Maricarmen“, „María Ángeles“ in „Mariángeles“, „José Manuel“ in „Josemanu“ oder „José Miguel“ in „Josemi“.

Antwort

Äh … Nehmen Sie einfach einen Kalender, der auf einem spanischsprachigen Land gedruckt ist (und vielleicht auch auf einem anderen Land mit katholischer Tradition).

Einige von ihnen sind mit einem „Santoral“ versehen, was bedeutet, dass sie mit Anmerkungen versehen sind Heilige Namen, die einem bestimmten Tag zugeordnet sind. Lassen Sie mich einen nachschlagen … Ok, das reicht aus:

(von almanaques.net)

Dies ist eine einfache Liste, in der nur ein (der Haupt-, denke ich) Heiliger pro Tag aufgeführt ist, andere jedoch mehr als einen.

Warum hängt das mit der Frage zusammen? Denn seit (langer) Zeit haben Eltern die Namen ihrer Kinder aus ihren eigenen Vorlieben ausgewählt, aber es gab eine Zeit, in der die Leute nur christliche Namen wählten, und dafür schauten sie oft nur zum Kalender auf. Das Kind wurde in „St. XXX Tag? Los gehts, Name. Bis zu dem Punkt, dass einige Leute immer noch ihren „Onomastic“ (ihren „Namenstag“) feiern.

Dies würde zu vielen, ähm… seltsamen Namen führen. Zumindest für moderne Standards. Auf dieser Januar-Seite, die ich oben gepostet habe, sehe ich einige immer noch beliebte Namen:

  • María ( Mary – immer beliebt)
  • Mario
  • Inés ( Agnes )
  • Pablo ( Paul )
  • Angela (weibliche Version von Angel )
  • Tomás ( Thomas )
  • Pedro ( Peter )

Es gibt eine Menge von ihnen, die noch verwendet werden, aber nicht die ganze Wut (Juan, Marcelo, Franscisco). Tatiana ist ein seltsamer Fall, denn für eine Weile war es „in“, Ihren Kindern slawisch klingende Namen zu geben. Ich habe selbst eine Cousine namens „Tania“. Sonia war eine Zeit lang sehr beliebt (lustig genug, die meisten Eltern wussten wahrscheinlich nicht, dass es sich um ein Derivat der mittlerweile allseits beliebten Sofía handelt).

Beachten Sie etwas: Die meisten dieser populären Namen haben ähnliche Namen – Klangäquivalente in anderen Kulturen (Medien betreffen uns wie alle anderen), und die meisten von ihnen sind kurze , nur 2-Silben-Namen. In der Liste sehen Sie jetzt auch Namen wie:

  • Basilio ( Basil )
  • Genoveva ( Genevieve )
  • Rigoberto (eine Form von Ricbert )
  • Raimundo ( Raymond )
  • Eulogio
  • Nicanor
  • Fulgencio
  • Timothy ( Timothy )

Das sind all Beispiele für „Name alter Leute“. Beachten Sie, dass es sich meistens um Folgendes handelt:

  • Lang (3 oder mehr Silben)
  • nicht lateinisch.

Einige von ihnen werden immer noch auf Englisch verwendet, aber nicht die ganze Wut, die sie vor etwa 60 Jahren hatten. Sagen wir, Genevieve (Gallier), Raymond (Germanisch), Timothy (Griechisch). Ich glaube, Sie haben in letzter Zeit keinen Basil getroffen, oder? Ganz zu schweigen von Ricbert – ich habe versucht, es in einer Datenbank mit Namen-Popularität nachzuschlagen, und es ist mir gestorben.

Fulgencio ist ein richtiger „lateinisch abgeleiteter“ Name, aber es ist nur klingt seltsam. Sie hören nicht viele Namen mit „f“, besonders wenn „g“ und „n“ in der Mitte klingen. Außerdem ist das Ende „-cio“ total ein „alter Name“. Ein totales Nein-Nein.

Einige dieser Namen werden (oder waren es bereits) auch in anderen Kulturen zu „alten Namen“.

Und denken Sie daran, als ich sagte, dass Kalender manchmal mehr als ein Name pro Tag? Oh mein Gott, wir hätten einen Feldtag, wenn wir einige der mehr, ähm … ungewöhnlichen nachschlagen würden.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.