Beste Antwort
Ich bin Chinese, ich bevorzuge / uːy gʊər /, uigurische Leute buchstabieren es als / uːy gʊər /, obwohl viele Chinesen es nicht tun Es ist mir egal, ich sehe es als einen Weg, den einheimischen Nationen Respekt zu erweisen, aber viele Han-Leute bevorzugen „Wei Wu er“ oder / ˈwiːɡər /. Dies kommt vom Han-Sprachwort „Wei Wu er“, 维吾尔. Viele Uiguren mögen es nicht, / ˈwiːɡər /
genannt zu werden. Ich schlage vor, dass jeder ausländische Besucher, der die Provinz Xinjiang besuchen möchte, es als / uːy gʊər / buchstabiert. Obwohl die Han-Bevölkerung in Xinjiang mehr als fünfzig Prozent ausmacht, Die meisten Han leben in mehreren Städten. Vor vielen Jahren haben sie das Land erobert und andere einheimische Nationen ersetzt.
Aber auf dem Land werden die meisten Länder von einheimischen Nationen kontrolliert. In der nördlichen Provinz Xinjiang werden die meisten Länder kontrolliert von Kasachen , Mongolen und andere Nicht-Han-Nationen. Viele von ihnen hassen es, wenn ihre Namen auf dem Weg der Han-Leute geschrieben werden.
Wenn Sie nach China kommen, werden Sie feststellen, dass viele Han-Leute einfach Uiguren nennen. Wei Zu
Nennen Sie niemals einen Uiguren Wei Zu , wenn Sie einem wahren Uiguren gegenüberstehen. Viele Uiguren hassen es, so genannt zu werden. Sie sehen Han-Leute als böse und feindlich an, genau wie Afroamerikaner es tun Ich möchte nicht Nigger genannt werden und möchte von niemandem angerufen werden.
Antwort
Ich bin ein uigurischer Muttersprachler. Basierend auf dem International Phonetic Alphabet-IPA ( https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA ) lautet die korrekte Aussprache von „Uigurisch“ oder „Uigurisch“ (nicht die falsche Aussprache in Medien oder Wörterbüchern) wie folgt:
- Zunächst einmal sind beide „u“ Vokale, keine Konsonanten. Beide „u“ klingen genau wie das erste „u“ in „umlaut“ oder „oo“ in „food“: [ u ]
- „y“ oder „i“ klingt genau wie „y“ in „boy“: [ i ] als Konsonant. Ich denke, [ j ] könnte eine „unangemessene“, aber eine bessere Wahl sein.
- „gh“ wird als ein Ton angesehen. Es klingt genau wie „r“ im französischen „Paris“: [ ʁ ]
- Der letzte Buchstabe „r“ klingt eher wie „r“ „Auf Spanisch“ perro „oder etwas wie“ r „in amerikanischer“ Butter „: [ r ]
- korrekte Aussprache mit IPA: [u] [j] – [ʁ]] [u] [r].
Wenn Sie also das nächste Mal „einen“ Uiguren treffen, können Sie ihr oder ihm „Yahshimusiz (Yakh-shi-mu-siz)“ sagen. Es bedeutet wörtlich „Wie geht es dir?“ Und entspricht „Hallo“ oder „Hallo“.