Nejlepší odpověď
Co je vykresleno jako „ud“, „ud“. nebo „Ud.“ je ve skutečnosti zkratka „usted“, což je formálnější způsob oslovení někoho ve druhé osobě, než „tú“, protože toto znamená důvěrnost a neformálnost, ale „usted“ implikuje formálnost a určité uznání, že ten, kterému je určena vyšší stanice než ta, která oslovuje druhé, protože někdo může oslovit soudce u soudu nebo vyššího důstojníka v ozbrojených silách nebo zaměstnavatele ve velmi formálním zaměstnání nebo dokonce někoho, koho právě potkal na ulici a s koho neznáte nebo na základě „křestního jména“.
Ve španělštině oslovujete „usted“ (někdo), koho byste oslovili „sir“ v angličtině, jako v odpovědi „ano, pane“ nebo „ne“ pane “a v tomto smyslu je„ usted “v angličtině podobné„ thou “, například pro parafrázi Bible krále Jakuba můžete říci Všemohoucímu„ ty jsi Pán můj Bůh “.
Neznamená to nutně tuto úroveň úcty, ale určitě tu úroveň formality při oslovování někoho.
An swer
Otázka: Co znamená „mucho bonita“ ve španělštině? Jak se používá?
“ Mucho bonita „> A hodně krásných . Říkají to cizí muži, kteří žili ve Španělsku mnoho let a španělsky se nenaučili.
A někteří Španělé, když hrají na to, aby vypadali jako cizinci. (A někdy, když se znají jen pro legrační zábavu.)
“ Muy bonita ”> Velmi krásná, velmi krásná.
Mucho , jako příslovce zjevně není mužský nebo ženský . > Hodně, hodně, dlouho. Jde to v kombinaci s různými slovy, které mají různé významy.
Byla velmi krásné . > Ella era muy bonita / guapa / hermosa .
Ona byl také mnohem mladší než já a mnohem inteligentnější. > Éra También mucho má joven que yo y mucho má inteligentní.
Už jsem ji dlouho neviděl . > Hacía mucho que no la veía.
Viděl jsem ji včera v noci a byl jsem velmi rád, že ji znovu vidím. > La ví anoche y me alegré mucho / muchísimo de volver a verla.
Mucho, mucha, muchos, muchas c je adjektivum nebo zájmeno, (ale ne obě současně) ,> hodně, hodně z . spousta, mnoho, skvělá atd. atd.
Mucho ruido y pocas nueces. > Mnoho povyku pro nic.