Nejlepší odpověď
Tripura Rahasya je krásný starodávný text týkající se Advaita Vedanta, který byl zapomenut a ignorován. Jediný anglický překlad, který je k dispozici pro tento text, vydal Ramanashram, protože Ramana Maharshi litoval, že tam nebyl v angličtině. Zde je text, který je napsán pro anglický překlad:
Tripura Rahasya byl Bhagavanem Sri Ramana Maharshi považován za jedno z největších děl, která vyložila filozofii advaita. Často z toho citoval a litoval, že není k dispozici v angličtině. V důsledku toho se Sri Munagala Venkataramaiah (nyní Swami Ramanananda Saraswathi) ujal práce překladu v roce 1936 jako další práce lásky a přidal do svého již tak rozsáhlého obchodu ještě jeden anglický překlad. Toto bylo poprvé publikováno po částech v časopise Bangalore Mythic Societys Journal (Quarterly) od ledna 1938 do dubna 1940 a poté shromážděno do knižní podoby, z nichž bylo vytištěno a soukromě rozesláno pět set výtisků. Asramam od té doby převzal autorská práva a z něj udělali jednu ze svých oficiálních publikací.
Práce původně v sanskrtu je v Indii všeobecně známá a byla přeložena do mnoha místních jazyků, ale nevím o žádném předchozím překladu do angličtiny. považován za jednu z hlavních učebnic o Advaitě, jejichž čtení samo o sobě pro Spasení postačuje. Sri Ananda Coomaraswami z ní s uznáním cituje ve své knize „Jsem strážcem mého bratra?“
Pro jednoho velmi oceňuji současný překlad, který bude nyní snadno dostupný pro všechny, kteří znají anglicky. Sri Ramanananda Saraswathi nás svou usilovnou prací dostal pod velkou povinnost. Určitě mu bude potěšením vědět, že jeho práce s láskou konečně našla trvalé bydliště a neztratí se ani pro budoucí generace, pro které se musí stát duchovní učebnicí.
16. října 1959. Sri Ramanasramam SADHU ARUNACHALA (major AW Chadwick, OBE http://scriptures.ru/tripura1.htm
Tento text jsem si přečetl nedávno a byl jsem ohromen jeho hloubkou, srozumitelností a moudrostí. Myslím si, že je nutností pro každého duchovního hledače. Zde je ke stažení zdarma dostupná verze ve formátu PDF: Tripura Rahasya anglický překlad: Stažení zdarma, půjčení a streamování: internetový archiv
Zde jsou další podrobnosti a některé vynikající citáty z Tripura Rahasya:
Odpověď
Po setkání s Rámou začal Parashurama přemýšlet o všech svých životních činech, jako je zabíjení kšatrijů za pomstu za jeho otce smrt atd. a byla naplněna vairagyou vzhledem k marnosti všeho. Poté se uchýlil k lotosovým nohám Jagadguru Dattatreyi k seberealizaci. Ten ho zasvětil do uctívání Tripury sundari mahavidya. Dialog mezi Dattatreyou a Parashuramou je rozdělen do tří částí. První a druhá část se zabývá tantrou a rituály uctívání bohyně. Po mnoho let Parashurama pilně praktikoval rituály, zbavoval se veškeré viny, starostí, dával svou mysl najevo a dosáhl plného úspěchu v uctívání Tripury sundari. Nakonec se znovu vrátil do Dattatreya s otázkami o seberealizaci, která je konečným výsledkem veškerého rituálního uctívání. Potom mu Dattatreya prostřednictvím dotazování sdělil znalosti o Atmanu. Toto poznání je podstatou uctívání Tripura sundari Mahavidya, a proto se právem nazývá Tripura Rahasya.