Co říká „co se snažíte říct“? „Co se mi snažíte říct?“ Co znamená „vyzkoušet“ v obou větách?


Nejlepší odpověď

„Co se snažíte říct“ znamená, že to, co říkáte, je v nesprávné angličtině , a nelze jej pochopit. Ptají se, co se snažíte (pokoušíte se) říct, protože jste to neřekli správně. V některých kontextech je to implicitně povýšené nebo urážlivé, protože to znamená, že osoba, která říká, že si myslí, že jste hloupí nebo špatní v angličtině (i když někdy to může skutečně říci někdo, kdo se vám snaží porozumět). Mohli by to také říci, pokud si myslí, že tím naznačujete něco, co jim nechcete výslovně přiznat.

„Co se mi snažíte říct“ znamená, že se jim snažíte říct něco, co nemohou pochopit. To nemusí nutně znamenat, že používáte nesprávnou angličtinu, protože by to také mohlo znamenat, že vás neslyší, že si myslí, že něco úmyslně naznačujete, ale chtějí, abyste to potvrdili, nebo že tomu nerozumí, protože jejich vlastní Angličtina není moc dobrá. Je také použitelný pouze v situacích, kdy mluvíte o konkrétní „věci“ (objektu nebo události), a není použitelný v situacích, kdy kladete otázku.

Stručně řečeno „co snažíte se říci „obvykle znamená„ neříkáte to, co chcete říci správně “, zatímco„ co se mi snažíte říct “obvykle znamená„ nerozumím tomu, co mi říkáte “.

Můžete dokonce říci „Co se snažíte říct?“ (s důrazem na „vy“) v reakci na „co se snažíte říct?“, jako způsob, jak se zeptat „snažíte se naznačit, že jsem hloupý“ (v závislosti na kontextu).

Odpověď

Tyto dvě věty jsou si významově blízké. Oba vyjadřují, že posluchač nemůže slyšet ani rozumět řečníkovi. V první se posluchač ptá, jaká slova mluví, zatímco ve druhé posluchač chce, aby reproduktor objasnil, jakou zprávou se mluví.

Zkuste v obou případech vyjadřuje, že řečník se pokusil sdělit myšlenku, ale nebyl úspěšný.

Co to říkáš? Stejná slova bez „pokusu“ způsobují chybu v nedorozumění spíše na posluchači než na řečníkovi.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *