Co text neotřásl sugaree? znamenat?


nejlepší odpověď

Toto je další verze písně

Protože Filip vyložil toto vysvětlení o ztracených indiánských kmenech, našel jsem toto esej také na internetu …

Shake Shoccoree „Mám malé tajemství, které ti neřeknu“ – Elizabeth Cotten „Shake Sugaree“ Chapel Hillian Elizabeth „Libba“ Cotten je pro ni dobře známá píseň „Nákladní vlak.“ V roce 1966 však vydala píseň s názvem „Shake Sugaree“, která vyvolává některé zajímavé otázky o jejím životě a historii této oblasti. Píseň podle jejích slov hravě napsali její vnoučata a byla složena kolem roku 1964- 5. Její vnučka tvrdí, že sbor napsala Elizabeth Cotten. Sbor „Shake Sugaree“ obsahuje trochu tajemství – podle mého názoru odkazuje na kmen domorodých Američanů kteří žili v této oblasti, ale byli považováni za vyhynulé kolem roku 1720. „Shake“ v tomto kontextu by mohlo být zastaralé slovo používané pro extatický tanec. Jak se tato fráze objevila v dětské ukolébavce v roce 1965? Shoccoree (mimo jiné také Shakory, Cacores) byl temný indiánský kmen, který obýval Orange County a další oblasti v Piemontu. Byly úzce spojeny s blízkými Kmeny Eno a Adshusheer. Z toho mála, co o nich víme, žili zemědělským životem doplněným lovem buvolů. Žili v kulatých sádrových domech a měli demokratickou, i když patriarchální vládu. Předpokládá se, že byli spojováni s kmeny Siouan nebo Dakotan. z jižních Alleghanies. Toto tvrzení podporuje také jejich jazyk odlišný od kmenů Tuscarora (Algonquin) a Catawba ze stejné oblasti. Evropská zmínka o nich je krátká, ale hlavní výpravy Yardley (1654), Lederer (1672) a Lawson (1701) obsahují odkazy na ně. Na počátku 18. století rozdělila válka Tuscarora kmeny v Severní Karolíně. Jižní frakce Tuscaroras vedená náčelníkem H. Ancock, spojil se s některými dalšími kmeny proti kolonistům a severní Tuscaroře. Kolonisté nakonec dokázali úspěšně postavit kmeny proti sobě a triumfovali proti náčelníkovi Hancockovi. Hlavní bitva u Neoheroky byla tam, kde bylo poraženo mnoho kmenů, včetně jednoho, který se týkal tohoto příběhu, Coree. Po této bitvě bude historie nejasná. Shokari / Shoccoree nejsou znovu zmiňováni jako existující kmen. Účty se liší v tom, jak zmizely, ale v zásadě se předpokládalo, že byly sníženy v počtu válek s jinými kmeny (válka Yamasee nebo Tuscarora) a / nebo sloučeny s ostatními kmeny nebo prodány do otroctví. Bližší pohled na historii Shoccoree by však mohl odhalit více příběhu. I když se dnes podle mých znalostí nikdo neidentifikuje jako Shoccoree, existují lidé, kteří tvrdí, že jsou „Coree“, součást „chicoranského národa“, pan-Siouanský kmen smíšeného dědictví. Renegátský vědec Alan Pate vysvětluje: Jižně od řeky Neuse je skupina lidí, s nimiž je moje rodina spojována po mnoho generací a kteří se identifikují jako indiáni Waccamaw, Coree nebo Saponi. Jedná se o všechny obyvatele Siouanu ze starého národa Chicora, z jihozápadního konce Occaneechee Trail a jižního konce staré Coree, neboli Zelené obchodní cesty, která byla historicky zničena spojením Alana Pateho s Coree s Chicora (Shakori nebo Shoccoree) je stěží skála. Pokud je však zmatený, není jediný: … počáteční kontakt s Evropany začal mnohem dříve sérií španělských nájezdů otroků podél pobřeží Karolíny na počátku 15. století, které pocházely z Kuby a Portorika. Jeden z nich, vedený Pedrem de Quejo a Franciscem Gordillem a financovaný Lucasem Vasquezem de Ayllnem, přistál v roce 1521 ve Winyaw Bay SC a zajal 60 lidí. Kvůli nemoci se jen málo z těchto vězňů dožilo dosažení Kuby, ale trvalo to dost dlouho na to, aby se Španělé dozvěděli, že si říkají buď sami, nebo jejich vlast. Chicora. Jeden mladý válečník přežil zajetí a plavbu na jih a po zjevném obrácení ke křesťanství byl přejmenován na Francisco z Chicory. Francisco dobrovolně sloužil Španělům jako průvodce a tlumočník a v roce 1525 Aylln poslala Quejo zpět do oblasti se dvěma loděmi a 60 muži. Francisco expedici doprovázel, ale Španělé sotva narazili na pláž, než se vydal do lesa. Podle současné moudrosti byli Coree pobřežní kmen (kde Španělé trollovali pro otroky) a „Chicora“, pokud je ekvivalentní Shoccoree, byla ve vnitrozemí. Vědci diskutují o tom, kterému kmenu patřil Francisco – mohou to být oba? Mohly by být Coree a Chicora sdruženy, třeba na jazykových linkách?Příběh však jde dále – součástí spekulací současného Coreeho je, že chicoranský národ mohl být složen z mnoha ras, včetně Evropanů (zejména velšských), domorodých Američanů a Afričanů. Tato historie se opírá o fenomén, kdy se Evropané „stávají domorodci“ a stávají se indiány. Stejně jako Francisco upřednostňoval domorodý život, celá kolonie Jamestown se v 80. letech 20. století skvěle vydala na „Croatan“. Tento jev se v Karolíně často opakoval z různých důvodů. Lawson zaznamenává, že „Angličané a další Evropané, kteří byli zvyklí“ na rozhovory divokých žen a jejich způsob života, byli tak všudypřítomní s tímto neopatrným druhem života, který byl stálý pro jejich indickou manželku a její vztahy tak, pokud budou žít, aniž by si kdy přáli znovu se vrátit mezi Angličany; ačkoli mezi svými krajany měli velmi férové ​​příležitosti výhod; z nichž znám několik. “Fascinující zpráva Jamese Axtella o„ bílých indiánech koloniální Ameriky “uvádí počet stovek, ne-li tisíců Evropanů, kteří se stali Indy. Podle jednoho deníku v té době bílí indiáni „našli v indickém životě silný smysl pro komunitu, hojnou lásku a neobvyklou integritu“. Dva další bílí indiáni jsou zaznamenáváni jako hledání „nejdokonalejší svobody, snadného života, absence těch starostí a korodujících solicitud, které u nás tak často převládají“. Jedním z nejbarvitějších z těchto bílých indiánů v tomto státě byl James Adair, který žil s Chickasaws 35 let v polovině 17. století při komponování „Historie amerických indiánů“, která prosazovala židovský původ domorodých Američanů (pre- Kolumbijský evropský kontakt s domorodými Američany je fascinujícím a bizarním tématem – viz Al Pate The Coree nejsou zaniklí pro diskusi o možném raném velšském kontaktu v Cape Fear). Kromě jednotlivců se celé skupiny vzpíraly snadné kategorizaci do nacionalistických nebo rasové identity z různých důvodů. Tzv. „uprchlické komunity“, jako jsou pirátské přístavy nebo uprchlí otroci v Great Dismal Swamp nebo Scuffletown Henry Berry Lowry v okrese Robeson, byly rozptýleny po Severní Karolíně. Může být Chicoranský národ jiný? Přes pokusy rozdělit lidi na černou a bílou představují lidé dnešní Karolíny Piemont široké spektrum barvy pleti, společenských zvyků a etnického dědictví. Ale možná dogmatické naléhání na tyto pojmy bylo použito k protiútoku do stavu nebezpečných spojenectví přes barevné čáry. Výzkum podporuje myšlenku, že někteří Evropané dobrovolně opustili svou vlastní nacionalistickou a rasovou identitu, aby se připojili k domorodým Američanům a / nebo Afričanům. Taková představa dobrovolných sdružení by zpochybnila myšlenku, že původní život byl ve srovnání s evropskou kulturou poněkud horší, a byl by příkladem pro ostatní Evropany, že solidarita mimo nacionalistické linie je možná. Nelze tvrdit, že Cotten byla domorodá Američanka nebo že nebyla (v rozhovoru s Alice Gerrardovou si nárokovala částečné domorodé předky). Je řečeno, že tyto kategorie svým zaměřením na polaritu a rasovou čistotu zakrývají část radikální historie Severní Karolíny. Jsou to ty představené kategorie, které navzdory své nepřesnosti nadále ovlivňují životy Severní Karolíny. Zde si Elizabeth Cottenová, vnučka osvobozených otroků, pamatuje událost z mládí v Chapel Hill: Když jsem byla malá holčička, moje matka a otec jejich maso pochovávali. Rozetřete to a zakopejte do země a vraťte na něj špínu, jako bychom neměli maso. [Jinak] by nám to bílí lidé vzali. (US News and World Report, 1989) Je těžké vědět, jaký byl vztah Elizabeth Cotten k Shoccoree / Chicora / Sugaree. Možná tuto ukolébavku o sklíčené chudobě s odkazy na tabák (dvakrát), dýmkou, zastaralými předměty jako kočárky a řetízky na hodinky a temným odkazem na vyhynulý kmen spontánně vytvořili její pravnoučata (i když její původní prohlášení, že to bylo kterou složila její pravnoučata, bylo v rozporu s jedním z těch vnoučat, kteří řekli, že Elizabeth Cottenová injikovala refrén.) Možná to mohla být místní zpěvačka nebo populární znělka, kterou si přizpůsobila. Její obviňování v této oblasti by mohlo být úmyslné, protože „smíšené rasové komunity“ jsou stále velmi citlivým subjektem, o kterém se na jihu, zejména v karolínském podhůří, mluví otevřeně. Nakonec zvažte tuto anekdotu z roku 1701, která přízračně připomíná jemný hudební tón Elizabeth Cottenové a tuto zvláštní formu hudby, ukolébavku. Jde o zprávu Johna Lawsona o večeru stráveném s náčelníkem Shoccoree Enoem Willem po být veden náčelníkem po Carolinas: Náš průvodce a pronajímatel Enoe-Will byl nejlepší a nejpříjemnější nálady, jakou jsem kdy potkal v indiánu, vždy připraven sloužit Angličanům, ne ze zisku, ale skutečné náklonnosti; …Přivedl některé ze svých hlavních mužů do své kajuty a dva z nich měli buben a chrastítko, které jsme zpívali, když jsme leželi v posteli, a udeřil jejich Musicka na serenádu ​​a přivítal nás ve svém městě. A tak „konečně jsme usnuli, přesto pokračovali ve svém koncertu až do rána * Sugaree byli kdysi identifikováni jako další kmen ležící poblíž dnešní Charlotte, ale není jasné, že se liší od Shoccoree nebo Shakori. to je neprůkazné a protože oba kmeny zmizely kolem roku 1720, historické zprávy nenabízejí žádný závěr. Vzhledem k blízkosti fonetiky mám sklon si myslet, že máme co do činění se stejným slovem hláskovaným Evropany odlišně. Federativní stát sahající od pobřežních oblastí Severní Karolíny až k horním tokům Neuse by podle všeho posílil představu Al Pate o „starém národě Chicory.“ Reference: Axtell, John, „White Indians of Colonial America“ ve William a Mary Quarterly, 3. ser., Sv. 32, č. 1 (leden, 1975), str. 55-88. Práva, Douglas, indián v Severní Karolíně. Winston-Salem: JF Blair, c. 1988. Faircloth Sr., JL „Turtle“, Red Rain: The Coree Indians. Atlantic, NC: The author, 2001. Fisher, Kirsten, Suspect Relations: Sex Race and resistance in Colonial North Carolina. Ithaca: Cornell University Press, 2002. Hawks, Francis, History of North Carolina. Fayetteville, NC: EJ Hale & Son, 1859, c1856. Lawson, John, A New Voyage to Carolina John Lawson, 1674-1711 Nová cesta do Karolíny; Obsahující přesný popis a přírodní historii této země: společně se současným stavem této země. A deník tisíce mil, Cestujte „d Thro“ několika národy indiánů. S konkrétním vysvětlením jejich zvyků, způsobů atd. Lederer, John, Objevy Johna Lederera. Objevy Johna Lederera Mooney, James, The Siouanské kmeny Východu. Washington: G.P.O., 1894. Pate, Alan, The Coree nejsou zaniklí: diskuse o některých indických, bílých a černých vztazích na počátku Ameriky. Pikeville, NC (2420 Big Daddys Rd., Pikeville 27863): AF Pate, c. 1993 Sakolsky, Ron, James Koehnline Gone to Croatan: počátky severoamerické kultury předčasného odchodu. Brooklyn, NY: Autonomedia; Edinburgh: AK Press, c. 1993. Seeger, Mike. Shake Sugaree (poznámky k nahrávce) http://media.smithsonianglobalsound.org/liner\_notes/smithsonian\_folkways/SFW40147.pdf Zprávy a zprávy USA Elizabeth Cotten. („Obyčejné ženy milosti“: předměty fotografické výstavy „I Dream a World“) . 13. února 1989.

Odpověď

Na téma jsem našel diskusi na Shake sugaree – význam …?

Její původ sahá k písni Elizabeth Cotten , Shake Sugaree .

Elizabeth Cotten – texty Shake Sugaree

Opakující se text je: Ach, pane, neotřásl jsem sugaree? Všechno, co jsem dostal, je hotové a zastaveno Všechno, co jsem dostal, je hotové a zastaveno.

„Shake“ v tomto kontextu může znamenat „zatančit“. „Sugaree“ může odkazovat na indiánský kmen.

Z http://philblank.net/Shake\%20Shoccoree.doc

* byli Sugaree kdysi identifikováni jako další kmen nacházející se poblíž dnešní Charlotte, ale není jasné, že se liší od Shoccoree nebo Shakori. Psaní o tom je neprůkazné a protože oba kmeny zmizely kolem roku 1720, historické zprávy nenabízejí žádný závěr. Vzhledem k blízkosti fonetiky mám sklon si myslet, že máme co do činění se stejným slovem hláskovaným Evropany odlišně. Federativní národ sahající od pobřežních oblastí NC až k horním tokům Neuse by podle všeho posílil Al Pate pojem „starého národa Chicora“.

Takže jsem četl „Shake Sugaree“ jako ekvivalent „dejte ruce do vzduchu, jako byste se o to nestarali“ nebo „tancujte, jako by se nikdo nedíval“. Není mi jasné, zda „otřesy“ přicházejí po nebo před ztrátou všeho …

Další teorie zde: Elizabeth Cotton – “ Shake Sugaree „(zvukový soubor, texty a významy)

TL; DR: Netuším.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *