Nejlepší odpověď
„Co znamená„ chichi „ve španělštině slang? “
Závisí to na zemi a někdy i na regionu v dané zemi. Všimněte si, že jej lze najít a použít buď jako „chichi“, nebo „chichí“ ve druhém případě s důrazem na druhou slabiku.
Slovo nám připomíná, že španělština rozhodně není stejná, ať jste kdekoli , a mohou mít různé významy i v rámci jedné země.
V některých částech Argentiny to obvykle znamená mladá žena. Mimo jiné – význam se liší.
V Bolívii a na některých dalších místech to obvykle znamená vaši přítelkyni.
V Kolumbii to může znamenat něco malicherného a nepříjemného, nebo moč.
V Dominikánské republice, Hondurasu, Panamě a na některých dalších místech to může znamenat velmi malé dítě.
V Panamě může chichí – s přízvukem na druhé slabice – znamenat novorozence nebo velmi mladé zlato.
V Mexiku a Perú a na některých dalších místech to může znamenat prsa. Za určitých okolností v omezených částech Mexika to může znamenat babičku nebo neobvykle chůvu. Všimněte si, že velká část regionu je ovlivněna původním Náhuatlovým jazykovým významem slova, což znamenalo „kojit“.
Ve Španělsku je to vulgární a znamená kunda.
Pravděpodobně hodně i jiného významu.
Protože španělština není všude stejná.
Odpověď
Plně souhlasím s uvedenou odpovědí, pouze bych rád říká, že „španělština“ není v Latinské Americe dostatečně přesná, protože každá země má svou vlastní verzi „hispanoamericano“.
Pro mě byl chichi vždy dítětem. S mojí venezuelskou manželkou si pamatuji, že když jsem chodil do známé „kavárny“ přes Argentinu, Panamu, dámy milovaly mého malého a neznali jeho jméno, všichni mu říkali chichí, chichí … V Dominikánské republice by to bylo stejně jako v Panamě to může být buď chichí nebo chichi, ale ve všech případech je to přezdívka. Lze tak nazvat i dospělé.