How to say ' road trip ' ve francouzštině


Nejlepší odpověď

Jak pravděpodobně víte, francouzština používá hodně anglických slov. Obvykle říkáme „road trip“, abychom hovořili o dálkové cestě po silnici.

Pokud však opravdu chcete mít překlad tohoto konceptu, je podle mého názoru nejlepší způsob, jak vyjádřit podstatu výraz ve francouzštině by byl „ une virée (en voiture) “. Slovo předpokládá zábavnou dimenzi, která je vlastní celé myšlence „výletu“.

Upozorňujeme, že funguje pouze s dlouhým, ale no-so- dlouhá cesta, jinak byste měli říci „un voyage en voiture“, což je gramaticky správný návrh, i když mu chybí přesnost.

Odpověď

No, vlastně řekneme jen „výlet“ ve Francii. Myslím, že koncept pochází z amerických filmů. Nenašli jste „Road trip“ v oficiálním francouzském slovníku, ale je to slovo, které používají všichni (většinou mladí) lidé.

Možná vám lidé z Quebecu poskytnou přesný překlad, protože jen zřídka používejte anglická slova (ve Francii používáme anglická slova denně).

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *