How to say, “Stay strong” in Arabic, if you are a chlap


Nejlepší odpověď

Pokud to budete překládat doslovně; řekli byste:

ابق قويا – Ibqa qawiyan.

Nicméně; pro známější; běžněji používaný výraz (pokud se chystáte přeložit význam, nikoli jeho znění), řeknete:

كن قويا – kon qawiyan (buďte silní)

كن رجلا – kon rajolan ( buď muž)

NEBO (hovorově):

شد حيلك (Shedd heilak)

Odpověď

Zájmeno „Ty“ v arabštině má více než jeden ekvivalent, takto byste přeložili „You are mine“:

Formální arabština:

Masc. singulární أنتَ لي

Fem. singulární أنتِ لي

Masc. a Fem. dual أنتما لي

Masc. množné číslo أنتم لي

Fem. množné číslo أنتن لي

***

V mluvené arabštině, která se geograficky liší, můžete slyšet toto:

Mluvený arabsky – hovorový jazyk v Perském zálivu:

Masc. singulární أنت لي / مالي / حقي / حلالي

Fem. singulární إنتِ لي / مالي / حقتي / حلالي

Masc. (Lze použít i pro ženy.) Duální a množné číslo أنتم لي / مالي / ماليني / حقيني / حلالي

Fem. množné číslo أنتم لي / مالي / مالوتي / حقيني / حلالي

***

Mluvená arabština – hovorový hovor:

Masc. singulární أنت إلي / تبعي

Fem. singulární إنتِ إلي / تبعي

Masc. (Lze použít i pro ženy.) Duální a množné číslo أنتم إلي / تبعي

***

Mluvený arabsko-egyptský hovorový jazyk :

Masc. singulární أنت إلي / تبعي

Fem. singulární إنتِ إلي / تبعي

Masc. (Lze použít i pro ženy.) Dvojí a množné číslo أنتم إلي / تبعي

***

Mluvená arabština – severní Afrika hovorový:

Masc. singulární إنتِ ليا

Fem. singulární أنت ليا

Masc. (Lze použít i pro ženy.) Dvojí a množné číslo أنتم ليا

***

Mluvený arabsko-súdánský hovorový jazyk:

Masc. singulární أنت بتاعي / حقي

Fem. singulární إنتِ بتاعتي / حقي

Masc. (Lze použít i pro ženy.) Duální a množné číslo أنتم بتاعني / حقني

Nakonec možná budete chtít použít text-to-speech software, abyste slyšeli slova v této odpovědi, doporučujeme použijete tento převod textu na řeč | TTS SDK | Rozpoznávání řeči (ASR) pro tento účel.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *