Nejlepší odpověď
Další dvě odpovědi jsou skvělé, ale nejsou úplné.
Napíšou data několika různými způsoby způsoby tady v Japonsku. Obecně je můžeme rozdělit na japonský a západní styl.
západní styl
Je to stejné jako většina ze zbytku světa používá standardní gregoriánský kalendář. Většinu času to upraví pomocí formátu rok / měsíc / den. Například dnešní datum je 6. listopadu 2019 a bude psáno 11. 11. 2019. To může být psáno lomítky nebo to může být psáno s kanji. V takovém případě by se naše příkladné datum stalo 2019 年 11 月 6 日.
Nyní občas najdete jiné způsoby, jak to napsat, ale to je obvyklé.
Také si všimněte je to, že dokumenty psané pro cizince mohou při psaní používat buď britský, nebo americký styl. V našem příkladu tedy 6. listopadu 2019 nebo 6. listopadu 2019. Když to ale zkrátí na lomítka, bude to často používat americký styl, takže 6. 11. 2019, ne 6. 11. 2019.
japonský styl
Bude použit název současné historické éry a bude se počítat z trůnu císaře té doby. Například letos jsme dostali nového císaře a jeho éra se jmenuje 令 和 ( Reiwa ), takže dnešní datum (6. listopadu 2019) bude mít styl 6. listopadu Reiwa 1. Toto bude i nadále dodržovat formát dne měsíce měsíce, takže by to mělo obvykle styl 令 和 1 年 11 月 6 日
Kombinace
Často to můžete vidět kombinovaně, takže byste viděli něco takového
(令 令 1 年) 2019 年 11 月 6 日
Zdá se, že formuláře se často ptají na obě data. Kdykoli musím například vyplnit formulář pro školu mého syna, chtějí pro všechna data japonský i západní rok. U mnoha dat si to jen zapamatujete. Například jsem se narodil v roce 1978, což je Shōwa (昭和) 53. Mám také zapamatované japonské roky pro svou ženu a děti, které do značné míry pokrývají všechna data, která pro oficiální papírování potřebuji.
Stojí za povšimnutí, že použití japonského systému v mnoha podnicích mizí. Veškeré vládní dokumenty, které provedete, je však budou i nadále používat.
Odpovědět
S inkoustem. V článku, který je.
– Ano, ale zeptali jste se jak.
Ach ano, omluvte mě.
Musíte použít formát rrrr / mm / dd. Nejprve rok, poté měsíc a nakonec den.
Ale vy prostě nepíšete 2020/4/18, nebo dobře, můžete.
Vy budete napsat 2020 年 4 月 18 日。
- 年 (と し / toshi) znamená rok.
- 月 (げ つ / getsu) znamená měsíc.
- 日 (ひ / Ahoj) znamená den.
Docela jednoduché věci, doufám, že bych mohl pomoci.
Děkuji za seznámení s mojí odpovědí, Zinedine
Upravit: Japonsko používá dva systémy kalendáře, gregoriánský a tradiční nebo nengo. Nengo se používá k oficiálním účelům a používá ho také spousta lidí. Je rozdělené do období, která začínají, když nový trůn nastoupí na trůn, a končí, když zemře nebo se vzdá funkce.
Můžete použít Sonohini – japonská konverze data k převodu, ale formát data, jak jsem uvedl výše, zůstává stejný. Díky Rolandu Hechtenbergovi za pozorování.