Jaká čísla ve španělštině mají diakritiku?


Nejlepší odpověď

Ve španělštině rozlišujeme mezi tildou (znak přízvuk) a Acento (jen přízvuk, bez psané značky).

Všechna čísla tedy mají akcenty, protože hlas v určitém okamžiku zvýrazňuje:

uno -> U no

Ale jaká čísla mají vlnovku?

Odpověď: ta čísla, která jsou zdůrazněna na poslední slabice, jsou větší než 10 a menší než 30 a větší čísla z nich skládaná.

Tato čísla jsou:

Dieciséis (16), veintidós (22), veintitrés (23) a veintiséis (26).

Větší počet vzorků:

Doscientos veintidós (222), mil quinientos veintitrés (1523)

Co se stane s čísly jako 43 nebo 96?

Jelikož tato čísla nejsou psána společně, nejsou považovány za jediné slovo, proto se neřídí španělským pravidlem, které říká: „slova zdůrazněná na poslední slabice musí mít znak přízvuku“ (palabras agudas ve španělštině).

(Slova mu mají více než jednu slabiku, aby dodržovaly toto pravidlo).

Jsou psány takto:

Cuarenta y tres (43), noventa y seis (96)

(Složená čísla se zapisují společně, dokud není veintinueve (29), pak treinta (30) a potom treinta y uno (31))

Odpověď

Každá země v Latinské Americe má své vlastní přízvuk a jako takový není nejlepší ani nejhorší, je to jejich přízvuk a jako takový 100\% dokonalý!

Nyní se mě ptáte, který přízvuk zní nejvíc jako vůně Španělska a nezapomeňte, že Španělsko má různé vlastní akcenty v rámci Země, tj. Kanárské ostrovy, Andalusie / Extremadura, Kastilie, Galicie atd. atd. pak je otázka velmi zajímavá. Musíte se vrátit do historie a jako takové například na Kubě a ve Venezuele zjistíte, že jejich přízvuk je velmi podobný tomu, který se používá na Kanárských ostrovech, a důvodem je, že mnoho osadníků v těchto zemích pochází z Kanárských ostrovů. V případě Kuby máte také trochu slova galicijského / asturského původu. Argentina má velký vliv na jejich italskou imigraci a Kolumbie má velký vliv ze španělské Extremadury (země, odkud pochází mnoho „dobyvatelů“). Peru, Ekvádor, Bolívie a Mexiko mají velký vliv na své původní velmi rozvinuté indické kultury.

Pokud jde o gramatiku, všechny tyto země mají perfektní gramatiku, i když se spoustou místních vlastních slov které jsou 100\% přijímány Real Academia de la Lengua Española (Královská akademie španělského jazyka) a každá země má svou vlastní Akademii. Proto je španělský jazyk založený na „kastilštině“ (Castellano) tak bohatý !!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *