Nejlepší odpověď
Jaký je rozdíl mezi Číňany a Japonci?
„Žil jsem v Číně už dva roky předtím a já tak často cestuji do Japonska.
S rizikem extrémního zevšeobecňování:
Japonci jsou k vaší tváři zdvořilejší a jsou velmi detailně orientovaní, ale někdy se snaží sami zahájit věci z vlastní iniciativy a odložit se více do své skupiny. Nejhorším hříchem v Japonsku je obtěžovat ostatní, takže NESMÍTE mluvit ve vlaku během dopravní špičky! Jejich zákaznický servis je však skutečně špičkový a pečlivá pozornost věnovaná detailům, jak je zametán každý jednotlivý vlak, je působivá. Jako asijce se o mě předpokládalo, že jsem skoro všude místní, a musel jsem sdělit, že zatímco jsem se snažil naučit japonštinu, její zjevně ne nativní úroveň, ale lidé jsou obecně vstřícní mým japonským větám, kde je gramatika špatná, ale význam je to jasné: P
Číňané jsou vzrušenější a „hlasitější“, zvláště pokud pocházejí z pevniny, a jde jim spíše o celkový obraz a nejsou tak detailně orientovaní jako Japonci a jsou o něco více individualistický, i když ne tak individualistický jako Američané. Rovněž by vám řekli své názory příměji, než by to řekli Japonci obecně. Nejhorší hřích v Číně má být podle všeho pravděpodobně nevlastenecký. Takže nikdy nezaujměte pozici USA / Japonska v případě ostrovních sporů! Jinak se zdá, že Číňané jsou v každodenním životě bezstarostnější než Japonci. To však znamená, že obecný stav ulic je horší než v Japonsku. Mandarínštinu jsem se už několik let naučil v Kanadě, než jsem žil v Číně, takže nemohu mluvit s výzvou „asijský cizinec nemluví místním žargonem“ v Číně, jako bych mohl pro Japonsko.
Vím, že zobecňuji. Viděl jsem v Číně neposkvrněné hotelové pokoje a potkal jsem odchozí, temperamentní Japonce. Toto je však velmi, velmi, velmi krátký základ toho, co považuji za rozdíly mezi těmito dvěma národy. “
„ Zde je několik velmi obecných příkladů. Čína myslí ve velkém a ve velkém staví. Vyhledejte „Iniciativu pásu a silnic“. To je právě epické měřítko. Pro Japonsko se jako koníček rádi dělají nejlépe, když se ponoří opravdu, opravdu hluboko do detailů svého koníčka. K dispozici je celý časopis věnovaný jen jednomu čínskému tofu pokrmu (Mapo Tofu)! A jsou tu skuteční fanoušci tohoto časopisu! LOL!
Čína staví vlakové tratě, kamkoli sakra chce, v postoji „jezevce to nezajímá“
Japonsko pohlíží na každou matici a šroub ve vlaku, dohaduje se o šířka stopy, starosti s náklady atd. “
Odpověď
Páni, bude to těžké.
Omlouvám se za obrázky, je jich spousta následujících obrázků si je můžete prohlédnout dle libosti.
Existují určité rysy vzhledu, které tyto tři lidi odlišují. Ale když přijde na čínštinu … Je snadnější odlišit Korejce od japonštiny, ale bude těžké, když postavíte vedle sebe čínštinu s Korejci nebo čínštinu s japonštinou.
Pokusím se poukázat na některé funkce:
Typická korejština
Ženy se dívají na svůj makeup, Korejky mají svůj celostátní typický makeup. Červená rtěnka, obličej obráceného trojúhelníku, líčení řas atd.
Korejci jsou jako opravdu černé oči? A malé oči. Stačí se podívat na tuhle a vybral jsem si tu nejstereotypnější. Rty, oči, nos, obličej…
Zjistil jsem, že brýle na oči jsou u korejských chlápků docela běžné, ale to by nebyla vlastnost obličeje, že?
Typická japonština
Typické krásné japonské ženy, trochu krátké a ano … Podívejte se znovu na oči, nos, rty a obličej.
Typičtí vážní japonští chlápci. Vždy seriózní a velmi obětavá. BTW, toto je Yuta, Youtuber, kterého jsem si předplatil.
čínština:
čínština…. hm… no.
Je Číňan.
Je Číňan.
Je Číňanka.
Je Číňan.
Tady tady … Jen uvádím čínské Han, nevyjímám naše další etnik. Tibeťané a Sin-ťiangové vypadají mnohem odlišněji než Hans.
Takže v zásadě je těžké odlišit jednoduše podle vzhledu. Protože Číňané jsou příliš různorodí.
Jako Číňan je však podle krajanů stále snadné poznat podle jejich vzhledu.
Jak? Celý výhled.
Vzpomínám si, když jsem kráčel ulicemi Petrohradu, kde bylo v té době mnoho turistů. Bylo mezi nimi mnoho Asiatů.Okamžitě jsem zjistil, kdo jsou Japonci, Číňané. Japonci byli velmi soustředění a měli rádi podnikání. Číňané byli jen čistí turisté, fotografování, mizerní atd.
Podle mých zkušeností s nimi Korejci mají větší pravděpodobnost, že budou mít hipsterské oblečení. A rádi navštěvujeme bary nebo kavárny.
Nakonec si myslím, že to lidé už dříve udělali, došlo k tomuto srovnání počítačově automatizovaných fotografií lidí, které se mísily dohromady.
han čínština
korejština
japonština
UPDATE:
Význam tohoto příspěvku původně spočíval v tom, že Číňané jsou příliš různorodí, než aby mohli vypadat jako blízcí etnici. Budete mít problém rozlišit vietnamštinu a čínštinu / kantonštinu od provincie Guangdong, protože se geolokují těsně.
Proto jsem nezvedl „typickou čínskou“ tvář, protože jsem ji nenašel. Můžete říci, že Jackie Chan je docela Číňan, ale lidé ze severu na něj vůbec nevypadají. Nebo je Fan Bingbing velmi Číňan, ale ne každá dívka je bohyně a její vzhled je zcela jedinečný.
Čínština dělají sňatky po celé zemi po mnoho let, některé typické regionální rysy jsou vybledlé a to vytváří ještě větší rozmanitost. Ačkoli moje osobní teorie lidské rasy je, že populace je silně ovlivněna šířkou. Typická myšlenka „Žlutá“, „Černá „A„ White “se mýlí. Každá geolokace má svou vlastní populaci, má svou vlastní„ rasu “. Ale to by bylo jiné téma.
Někteří navrhli, abych mohl uvést některé„ módní trendy “, tedy Nejsem žádný módní návrhář, zajímám se o streetwear styl atd. Ale můžu to udělat.
Bez dalších okolků, pojďme se dostat do oblečení:
korejština
japonština
Je to pocit. Abyste skutečně věděli, co je které, budete potřebovat album v korejském nebo japonském stylu, abyste je zcela odlišili.
čínština
V čínštině nemáme uvnitř žádný konkrétní trend. Číňané sledují různé trendy oblékání, některé korejské, jiné japonské, jiné americké, jiné hongkongské. Asijské streetwear je ale v Číně docela převládající. A lidé vyvíjejí své vlastní streetwearové styly.
V žádném případě nemohu vybrat styl a všem říct, že je to reprezentativní pro Čínu. Jen si vezměte zrnko soli.
Protože v Guangzhou jsem viděl, jak se lidé na ulicích hodně oblékají.
Obrázek pochází z Weibo