Odkud pochází fráze „zkazit ho shnilého“?


Nejlepší odpověď

Slovo je odvozeno od staršího smyslu slova v angličtině, kterým bylo zbavit brnění a zbraně zabitého nepřítele. (Toto pocházelo z francouzštiny z latinského slova spolium , což původně znamenalo kůži, která byla převzata z mrtvého zvířete. Takže první význam v angličtině byl již obrazný.) Odtud slovo začalo znamenat položky, které byly odstraněny, kořist nebo loupež, proto naše slovo spoils , jako ve frázích jako „kořist z války“. Toto sloveso lze také najednou použít k zabavení zboží násilím, k „zbavení, zkáze, drancování nebo loupení“, jak to graficky uvádí Oxford English Dictionary . . Poté získalo méně doslovný význam zbavit někoho nějaké kvality nebo odlišnosti a později ještě něco poškodit nebo poškodit do té míry, že se to stalo zbytečným. Na konci sedmnáctého století to dosáhlo bodu, kdy zkazit může znamenat „zranit, pokud jde o charakter, zejména přehnaně shovívavostí nebo nepřiměřenou shovívavostí “A„ stát se nevhodným pro použití; zhoršovat se; pokazit se, rozpadnout se “, dva smysly, které dáte.

Odpovědět

Ovoce, které se pokazí, je zkažené a skončí shnilé. Totéž, pokud dítěti dopřejete, pokud ho zkazíte, zkazí se a možná bude zkažené.

Bývalo staré rčení: NÁHRADNÍ TYČ, ZPŮSOBTE DĚTI Když dítě bičuje (trestá ho prutem), když to potřebuje, zkazí se a pokazí se.

To byly časy, kdy vzdělání nebylo vtipem!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *