Nejlepší odpověď
Má „Děkuji vám všem moc,“ má smysl gramaticky v angličtině?
Nápověda! Kromě období / vykřičníku je struktura v pořádku?
*************************** **********
Aby byl text naprosto správný, měl by váš text znít:
Díky všem hodně z vás! “
„ Díky – všichni z vás “ může být správný, pokud přidáte pomlčku naznačují, že předložka „do“ je pochopena.
Použití opakujícího se tak tak je bezvýznamné a nezdůrazňuje váš význam. Můžete přidat další význam tím, že jej nahradíte slovy jako upřímně , se vší upřímností , z celého srdce, z hloubi mého srdce, nebo z něčeho jiného, co vyjadřuje vaši hloubku citu a vaši vděčnost.
Řekl bych něco jako toto:
„Z hloubi srdce vám všem moc děkuji.“
Odpověď
Řekl bych, že primární rozdíly musí dělat s úrovní formálnosti a počtem oslovených lidí.
Děkuji je formálnější způsob vyjádření uznání. Myslím, že většina lidí se rozhodne, zda poděkovat nebo poděkovat na základě toho, za co mu děkují.
Pokud vám někdo držel otevřené dveře, není to opravdu velký problém. Většina lidí by měl sklon říkat děkuji . Je to neformální. Mezi rodinou nebo blízkými přáteli může být díky vztahu běžně používáno poděkování.
Pokud byste však po vyčerpání benzinu uvízli na místě silnice a úplně cizí člověk by se zastavil, aby vám nabídl cestu k čerpací stanici, byla by situace o něco formálnější. Přízeň je mnohem větší než jednoduše otevřít dveře a člověk je cizinec. Myslím, že v takových případech by bylo vhodnější děkuji . Když je laskavost opravdu velká nebo přijímač je velmi vděčný, obvykle je připojeno „tolik“ – „moc děkuji“, což znamená „vy jste mi velmi pomohli. Opravdu si toho vážím“.
Připojením „vše“ k vašemu tha nks nebo děkuji navrhuji, že mluvíte (nebo píšete) se skupinou lidí. Může to být malá nebo velká skupina. V malé skupině přátel by se „díky všem“ zdálo vhodné. V obchodním prostředí, kdy jsou vztahy formálnější, by bylo vhodnější „děkuji všem“ než „děkuji všem“.