Er det korrekt at sige på engelsk “Tak” for den bekymring, du har haft for mig “”?


Bedste svar

Jeg forstår, hvad du prøver at formidle, men din erklæring lyder akavet og unaturlig for indfødte engelsktalende. Lad mig måske påpege nogle af de grammatiske fejl og noget af antydningen om brugen af ​​det engelske sprog.

  • Tidtags participium, “Har haft” , beskriver den kronologiske forekomst fra start til slut. “Bekymring” er en sædvanlig stemning fra en persons reaktion på dig, så fortidspartisipp bør ikke være den rette brug i sætningen.
  • Engelsk er snarere et germansk sprog, hvor du bruger din dygtighed til at komme til det punkt, i stedet for at være kunstnerisk om brugen af ​​ord. Dette sprog er ikke romantisk som Fransk, italiensk, spansk eller portugisisk hvor de tager tid at forstå, hvordan dine ord er smukt formuleret.

Du kan måske forenkle udsagnet med at sige “Jeg sætter pris på din bekymring, tak.”

Svar

Etikette var en meget vigtig del af det sociale liv i 1950erne og 1960erne. Det mere formelle spørgsmål var “Hvordan har du det?”. Dette spørger personen, hvordan de har det. Det var et påkrævet svar for at møde nogen for første gang. I dag er spørgsmålet, der bruges som en hilsen, “Hvordan har du det?”, “Howya har det?”, “Whassup ?, osv. Dette kaldes at bede om nogen. Det behøver ikke altid at være en hilsen, f.eks. ”Hvordan har din mor det?”

Fra Merriam Webster Dictionary: spørg efter; spurgte efter; spørger efter; spørger efter Definition af spørg efter : at spørge om (nogen eller noget) Han spurgte efter min kone helbred. Han hilste os varmt og spurgte efter vores familier.

Her er nogle andre former for det samme koncept. “ Hvordan klarede du dig på testen? ” “Hvordan har det med din tå?” “Hvordan har du det med din nye kæreste / kæreste.”

Når en person spørger efter dig eller en ven eller noget andet. “Tak fordi du har spurgt.” er et mere formelt svar, og du kan ikke se det meget mere. “Fint, tak” er det almindelige svar i dag og kræves for høflighedens skyld. Medmindre de er et familiemedlem eller en nær ven, vil de ikke have dig til gå i detaljer om alle dine smerter og smerter. Husk, at dette er en pænhed, og du reagerer med en pænhed.

Bagsiden af ​​at spørge efter ønsker godt. Dette bruges normalt i farvel eller farvel. Når nogen ønsker dig godt, det er høfligt at takke dem for ønsket. Når nogen i et fastfoodvindue ønsker mig godt, takker jeg dem og returnerer ønsket. “Hav en dejlig dag.” “Tak, og du har også en god en.” Det er ret sjældent, at jeg får en tak efter at have ønsket nogen lykke.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *