Er soja og soja det samme?


Bedste svar

Det afhænger af den person, du taler med, og det land du er i.

I UK bruges udtrykket Soja ikke ofte. Det afhænger af sammenhængen, men Soya refererer ofte til saucen som modsætning til bønnen. “Send venligst sojaen”. Når soja bruges, henviser det til sojamel.

I Tyskland bruger du kun Soja til at betyde sauce. For bønnen vil du sige Sojabohne. Soja findes ikke.

I Japansk bruges kun soja (og i sin helhed – Sojasauce). Dette skyldes, at sojabønner har en meget anden skrivning og lyd. Sojasovs er 醤 油 Shōyu. Sojabønne er 大豆 Daizu.

Ingen af ​​begreberne bruges i mandarin (kinesisk), da sojasovs er Jiàngyóu og sojabønne er Huángdòu.

I dele af USA , men jeg har hørt folk bruge udtrykket ombytteligt. Men det var bemærkelsesværdigt, at da jeg var Illinois (USAs største sojabønne voksende stat), betød soja bønne og soja betød sauce. , de fleste af de amerikanske forsknings- og kommercielle virksomheder, der arbejdede med at udvikle brugen af ​​sojabønner til industri- og fødevare- og foderstoffer, der varemærker Soya som en del af deres firmanavn såvel som en del af deres produkter, dvs. Central Soya, Agra Soya, Promini Soya , Fearn Soya, Durkee Soya mel og Soya Bits, Glidden Soya Concentrate og Soya Isolate, Ralston Soya Meal osv.

Da dyrkning og de forarbejdede produkter blev mere almindelige i USA og UK, blev Soya generaliseret og forkortet til soja, når der henvises til planten, bønner og produkter for at undgå forvirring og juridiske begrænsninger forbundet med copyrightbeskyttet forskning, handelsnavne og varemærker.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *