Bedste svar
Song for Zula er en af de smukkeste sange, der nogensinde er komponeret, som alle kan forholde sig til deres liv. Sangen taler om reality check af at være forelsket kunstnerisk og taktfuldt. Forfatteren indså den virkelige indviklede smag af kærlighed. Der er en uophørlig melankolsk bølge, der svæver igennem sangen, hvilket gør den mere intens og hjerteberørende. At fortolke nogens tanke er ganske risikabelt, fordi vi måske ikke forstår forfatterens opfattelse, synspunkt og erkendelse. Skønheden ved metaforisk sang som denne er, at vi kan fortolke mange måder. Her vil jeg prøve at overveje forfatterens refleksion om denne sang på min egen måde.
Zula er navnet på en pige, og hun er grund til forfatterens lidelser og trængsel. Tilsyneladende troede han, at kærlighed er enkel og sød, men senere indså han, at kærlighed slet ikke er sådan. Forfatteren blev underlagt i skyen af smerte og sorg. Den dystre udgydning af kærlighed og forfatterens tilbagevendende beklagelse og erkendelse er den vigtigste egenskab ved denne sang.
“ Nogle siger, at kærlighed er en brændende ting, at den gør en brændende ring Åh, men jeg kender kærlighed som en falmende ting Lige så ustabil som en fjer i en strøm Se, skat, jeg så kærlighed, ser du det kom til mig Det sætter ansigtet op til mit ansigt, så jeg kunne se Ja, så jeg så kærligheden vanære mig til noget, jeg ikke genkender ”
I den første strofe sagde forfatteren kærlighed som en brændende følelse. Her symboliserer brænding vores dybe tiltrækning mod kærlighed. Han indså det som en fælde og uendelig løkke af uro. Fiery ring indbegreber forestillingen om uendelig uro. Hvis nogen er fanget, er der ingen vej ud. Ligesom insekter tiltrækkes af ild, ligesom vi fristes til kærlighedens behagelighed. Derefter bliver vi også brændt til desperation. Efter at have elsket forfatteren havde indset, at kærlighed ikke er så attraktiv som før, og kærlighedens friskhed ikke er evig. Kærlighed er ustabil og kortvarig som fjeren, der flyder i floden. Fjer forbliver ikke ét sted længe, da det passerer så hurtigt. Forfatteren kæmpede ansigt til ansigt for kærlighed og observerede det tæt på. Så forstod han, at kærlighed havde ødelagt hans sjæls skønhed og snoet hans identitet og individualitet. Han kunne ikke genkende sig selv som før.
“ Se buret, det hedder. Jeg sagde, kom ind, jeg vil ikke åbne mig denne vej igen, heller ikke lægge mit ansigt mod jorden eller mine tænder på sandet, jeg vil ikke lægge sådan her i dage til ende. Du vil ikke se mig falde eller se mig kæmper for at stå For at blive anerkendt af et eller andet tryk fra hans knudrede hænder Du ser buret det kaldte. Jeg sagde, kom ind, jeg vil ikke åbne mig denne vej igen. ”
I denne strofe sammenlignede forfatteren kærlighed som underkastelse af bur. Han bad os om at komme ind i buret og opleve underkastelsen. Ligesom dyr og fugle opgiver deres frihed i buret, er kærlighed som fangenskab. Han beklagede at tro, at hvorfor han havde tildelt nøglen til frihed til andre. Han lovede sig selv, at han ikke ville være svag på denne måde, og han ville ikke udholde yderligere lidelser. Han forsøgte at komme ud af denne ufremkommelige situation, men gang på gang blev han fortvivlet på grund af kærlighedsstik. Han sprang ud for at vende sig om i livet, men han ville være prisvindende og asketisk. Her betyder berøring fra hans knurrede hænder kærlighedens brod eller svaghed for kærlighed.
“ Du ser månen er lys i den trætopnat, jeg ser skygger, som vi kaster i det kolde, rene lys. Jeg frygter måske, at jeg går, og mit hjerte er hvidt, og vi løber lige ud på ørkensletterne hele natten. Nu er mit hjerte guld, mine fødder har ret, og jeg kører ud på ørkenens sletter hele natten ”
I denne strofe gav forfatter os virkelighedskontrol. Den måde, vi tænker på kærlighed på afstand, adskiller sig fra opfattelsen af mennesker, der er forelsket. For dem, der ikke har oplevet kærlighed, tror de kærlighed som en lysende måne på trætoppen, de vil ryste for at forestille sig sådan. Men hvem der er forelsket, vil forstå den dybe skygge, der er trukket fra månen i jorden. Han ønskede at komme ud af denne labyrint, men han kunne ikke. Fordi han stadig var i blind kærlighed og hans hjerte var hvidt. Men han kæmpede mod sit sind, men han var for træt til at vinde. Senere begyndte han at tro på sig selv, og han var klar til at kæmpe med sin svage, nedbrydende kærlighed. Her mit hjerte er guld, mine fødder har ret betyder, at han i det øjeblik indså, at han ikke gjorde noget forkert.
“ Så nogle siger, at kærlighed er en brændende ting, at det gør en fyrig ring Alt, hvad jeg kender, er kærlighed som en bur-ting. en forfærdelig drøm, og alle jer, du kommer til at se dig bare for at stå der i glasset og se på mig, men mit hjerte er vildt, og mine knogler er af stål, og jeg kunne dræbe dig med mine bare hænder, hvis jeg var fri ”
I sidste strofe sammenlignede forfatteren kærlighed med en morderes ankomst i et mareridt. Forfatteren betragter de heldige, der ikke har fundet kærlighed i livet, og som føler glæden ved at se kærligheden langtfra. Men i slutningen ønskede han at ødelægge al vores fabel cogitation om kærlighed med den sidste kaliber, han forlod.
Svar
Sang til Zula En af de bedste sange skrevet i musikhistorien. Tekster, der vil røre dit hjerte. Zula betyder lykkeligt sted, men den sang er overhovedet ikke glad.
Dette er hvad jeg tænkte på sang,
“Nogle siger, at kærlighed fortærer dig, men jeg siger, det fælder dig, ændrer dig , udsætter dig. Jeg åbnede mig for den slags kærlighed, en kærlighed der fik mig til at kæmpe så i buret. Men jeg vil ikke gøre det igen. Når jeg er fri for denne kærlighed. Jeg vil aldrig nogensinde blive fanget i sit bur igen, men i stedet være fri til at løbe let og ukædet, ikke i bur og venter på at blive dræbt af sådan en ustabil ting som kærlighed. Alle jer, der er blevet brændt af kærlighed … står der i glasset skabt af den brændende ring af din egen kærlighed … vil se mig ubelastet af den. Hvis jeg var fri for denne kærlighed, ville du se mig stærk igen. En dræber selv, ikke et offer for en. ”
Det har virkelig dyb betydning, som hjerteknuste mennesker let kan forholde sig til. Jeg lærte om denne sang, da jeg også var brudt: P