Bedste svar
Swamvar eller Swamvara eller Swamvaram var en gammel praksis i Indien. Målet med Swayamvar er at gifte sig med en pige med en brudgom efter eget valg ud af det sæt passende kandidater. Denne ceremoni blev organiseret af pigens far og blev for det meste brugt i kongelige familier.
Dette er en unik ceremoni, og intet svarende til dette findes i den vestlige verden. Derfor er det vanskeligt at finde et ord oversættelse. Vi kan dog få en engelsk oversættelse af ordet gennem rodord. Ordet er en kombination af to sanskritord Swayam og Var. Swayam betyder sig selv eller en proces, der handler på egen hånd. Var betyder brudgom. Fra en piges perspektiv kan vi kalde Swayamvar som en proces til selvvalg af brudgommen.
Svar
En prinsesse gifter sig med en anden prins, som hun kan lide og vil tilbringe resten af sit liv sammen med ham. Drøm gå i opfyldelse, ikke?
Når hun først er flyttet ind i prinsens palads og er klar til ægteskabelig lykke, tvinger den skurkagtige svigermor sin mand til at forlade paladset.
Tilsyneladende vidste han ikke, hvor sødt hans far og stedmor blev underkastet.
Ligegyldigt hvad hun siger. Hun vil elske at tilbringe tid sammen med sin mand væk fra al stress og jag ved at drive et kongerige.
Så hun beslutter sig for at flytte ud af det luksuriøse palads og ind i midten af ingenting. Hun opgiver det gode liv og begynder at lave mad og rense i en simpel hytte.
Men så bliver hun kidnappet af en anden konge.
Prinsen kunne simpelthen have sendt en besked til hans bror og fik sin kone reddet med en hær.
Eller han kunne have bedt sin næste yndlingsperson i verden om at flyve ud og bringe hende tilbage på mindre end en dag.
Eller han kunne endda have været med på redningsmissionen.
Alt imens kæmper prinsessen for at forsvare sig mod sin kidnapper, besluttede han at tage sin egen søde tid til at rejse en hær, gå over et helt land og derefter invadere kongen.
Den mand-kone-tid, de skulle tilbringe sammen, blev spildt væk i det store skema med ting. Nå kom han i det mindste efter hende.
Nu hvor fængslingen og eksil er forbi, kan hun se frem til at slå sig ned i den meget forsinkede ægteskabelig lykke. Hun får også rigets dronning nu.
Alt ser godt ud nu.
Men nej, tilsyneladende er der rygter om hendes troskab, da hun blev fængslet lidt for meget tid (takket være langrendsturen, som hendes mand tog i stedet for at komme direkte til hende).
I stedet for at forsvare sin kones ære og rive tungerne ud af enhver, der sagde noget andet, huler kongen i den offentlige mening hans kone er tvunget til at gå gennem en ildkasse for at bevise hendes renhed. Seriøst ???
Bukling under pres sender han sin gravide kone tilbage i eksil for at klare sig selv.
Hun føder og opdrager begge sine børn som enlig mor, mens hun ikke er gifte sig igen på trods af alt, hvad hendes mand har gjort mod hende.
Endelig dukker børns far op, når hun har gjort det meste af arbejdet med at opdrage to intelligente og fornuftige børn. Men hun er praktisk og sørger for, at de får det, der med rette er deres.
Men nu ønsker manden, at hun skal komme tilbage. Seriøst ???
Hun vil hellere forlade denne verden end at gå tilbage til et dysfunktionelt ægteskab. Og det er hvad hun gør !!!