Hvad er forskellen mellem ' Center ' og ' Center '?


Bedste svar

Hej!

Der er ingen “forskel” i betydningen mellem center og center . De betyder det samme. Men CENTER er typisk amerikansk stavemåde og CENTER er britisk (har sine rødder på fransk). De gør deres flertal til den regelmæssige måde: centre og centre .

Som almindeligt bruges disse substantiver også som verbum med center, centre, centrering og centreret (Dette centrerer / centreres omkring fakta om …). Amerikansk engelsk bruger stavemåderne center (flertal, nutid) centre (3. person ental nuværende anspændt), centrering og Centreret . (Centrer / centrer neglen til / på tavlen).

Som verb, Center / center er intransitiv, ofte ved præpositioner i, / omkring. Center / -er omkring er idiomatisk , men kontrovers omgiver det – modstanderne mod dets anvendelse siger, at det er ulogisk – når noget er centreret, kan det ikke være rundt, ifølge dem. Ikke desto mindre er center / -re rundt ret almindeligt og er kommet for at blive – det er et udtryk, og idiomer kan trosse logik!

[Den samme ting med mange andre ord: smag (Br. Eng.) vs smag (Am. Eng.), farve vs farve (og andre / -our / slutord som f.eks. adfærd ). Flertallet af bus er typisk BUSSER i Brit. Engl., Men er stavet BUSSES på amerikansk. Der er mange forskelle mellem britisk og amerikansk engelsk.

Adrian Brett artikel her om stavemådenes oprindelse er det værd at læse. Gå igennem det.

Svar

Svar: –

Disse to ord “Center” og “Center” er en og samme ting med hensyn til deres betydninger og brug.

Forskellen ligger i deres “stavemåder”. “Center” er den “korrekte stavemåde” på “Britisk engelsk”, mens “Center” betragtes som den korrekte stavemåde på “amerikansk engelsk”.

Betydningen af ​​”Center” og “Center” er som følger: –

1) Center / Center: -Punktet / delen af ​​noget.

F.eks .: -Center / Center for a Circle.

2) Center / Center: -en bygning eller et sted, hvor en tjeneste eller aktivitet er baseret.

F.eks .: -Sundhedscenter / Center.

Eksempel på et ord Dæk: -overdækning på rattet af en cykel, bil, scooter osv.,

F.eks .: -Dæk på amerikansk engelsk,

Dæk på britisk engelsk

Da der ikke er nogen forskel mellem deres betydninger, men deres stavemåde har, så det afhænger af dig, hvilken stavning du vil bruge i henhold til din bekvemmelighed.

Så fortsæt med at bruge nogen af ​​dem uden forvirring.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *