Bedste svar
Den primære betydning for hver er meget ens, men begge verb har meget forskellige sekundære betydninger.
Først og fremmest indebærer tripping at falde fra at støde på noget.
“Jeg snublede på en klippe og faldt.” * “Jeg snublede på en klippe, men faldt ikke ned” lyder meget underligt
Snubling indebærer at støde på noget, men ikke nødvendigvis at fuldføre et fald. Snuble kan også involvere en gentagen begivenhed: “Jeg snuble på en klippe” “Jeg snuble på en klippe, men faldt ikke ned”
Begge er semantisk fine.
For sekundære betydninger, “tur” kan også antyde en negativ hallucinogen oplevelse under brug af stoffer. “Nogle hjemløse i Portland snublede over LSD i går. En af dem glemte, at han var iført sandaler og krævede, at jeg gav ham mine Birkenstocks skrigende” Damn! Jeg har ikke sandaler !!! Hej fyr! Jeg har brug for sandaler! AAAHHH Giv mig dine sandaler !!! “”
“Snuble” kan antyde utilsigtet bevægelse til noget eller til et nyt emne, som forfatter eller højttaler havde tydeligvis ikke til hensigt at diskutere. “Noam Chomsky og Morris Halle snublede ind i den store vokalskift i deres bog Lydmønster på engelsk. De måtte til sidst anvende en synkronisk “vokalskift” -begrænsning for at beskrive vokalskifte og stressmønstre “.
Svar
Ikke meget. Ofte udløst efterfølges af faldt . Han snublede og faldt i ansigtet. Denne formulering bruges normalt ikke med snuble. snuble rundt i mørket. Jeg ville ikke sige, at berusede snublede rundt i mørket (normalt ville jeg ikke sige det). Ikke alle ture er ansigtsplantning, og ikke alle snubler efterlader nogen på deres fødder.