Bedste svar
Generelt er ægtning målrettet mod fem forskellige områder:
- Religion
- Mødre
- Kønsorganer
- Seksuel aktivitet
- Bagenden
Kombinationer af disse er hyppige ( Jævla !! 2 og 4)
Sverige er lidt underligt, idet vi primært fokuserer på område 1 og 5.
“Dra åt helvete”
“Fan ta dig” (Må djævelen og hans venner tage dig)
“Skit ner dig” (Crap yourself)
“Ditt jävla skithål” (Røvhul! )
Selvfølgelig prøver nogle at kopiere bande fra engelsk, så du måske også støder på
“Din jävla kuksugare!” (Du djævelske cocksucker, vi kan ikke styre os væk fra religionen fuldstændigt)
men noget i retning af “morsaknullare” (fanden) lyder virkelig underligt (eller rettere gjort op) på svensk.
Interessant at vi fokuserer på det religiøse motiv, når religion i Sverige er sådan en lille ting i dag.
Svar
Tak for A2A.
Dette har faktisk har også været MIN SPØRGSMÅL i lang tid.
På engelsk har du “Fuck!” “Fuck dig!” “Motherfucker” “Sucker” “Fucking røvhul” “Tæve søn” … Mange.
På kinesisk har vi “Cao!” (Fuck) “Caonima!” (Fuck din mor) “Caoninainai “(Fuck din bedstemor eller dens eufemisme” Jeg er din bedstefar “)” Caonidaye! “(Fuck din onkel)” Niya / Niyande / Xiaoyande “(tæveens søn) … Mange.
Som sproglærer og sprogelsker, hvordan kan jeg ikke lære japansk forbandelse ?!
Så jeg “interviewede” alle mine japanske venner, kolleger og prøvede hele vejen at observere tilfældige japanske mennesker i gaden bliver vred (skønt den er så sjælden) … Alt jeg fik er:
“Bakayaro!” (bastard / jerk / idiot)
“Chikushoooo!” (udyr)
“Teme!” (fornærmelsesversionen af ”dig”)
“Damare ! ” (hold kæft)
“Koroshiteyaru! / korosuzo!” (Jeg dræber dig)
“Shine!” (Gå dø!)
“Kusoooooo!” (lort)
“Kusotare!” (røvhul)
Ser du? Selv “røvhulet” er noget forbundet med “lortet” andet end nogen kønsrelateret betydning. Intet sex fornærmende der!
IKKE F-ORD I det hele taget!
Jeg blev chokeret- Hvordan kan et sprog være INNOCENT som dette ?!
Det eneste jeg hørte næsten “fuck” er “okashiteyaru” (fuck you) som altid er i porno eller eroshi (erotisk magasin), aldrig i det virkelige liv, og ikke en forbandelse.
Selv nu er det stadig et stort mysterium for mig hvorfor der er intet kønsrelateret forbandelsesord på japansk som på andre sprog. (Hvis der er noget, vær så venlig at lære mig! Tak!) mærke den “frosne” luft omkring dem, de siger måske ikke noget eller siger nogle ord, der ikke er forbandelse, men “komaru!” (nok) og gå. Vær opmærksom på, hvis du virkelig når et punkt som dette, tilgiver han / hun måske ALDRIG DIG i hele sit liv.
Forresten, fra “forbandelsesinterviews” lærte jeg nogle super søde kawaii forbandelsesord på japansk. Her er du!
Brug din pegefinger, træk i dit nedre øjenlåg for at vise den røde del inde i dit øje, hold din tunge, sig:
“A! Kan! Beeeeeeee!”
Nyd den fantastiske mangfoldighed af sprog! ^^