Hvilken er korrekt, ' forpligtet til at levere ' vs. ' forpligtet til at levere '?

Bedste svar

Uanset Joshua Engels tapper forsøg på at give en begrundelse for “begået for at give , “ intern logik for sætningen er stablet mod sådan en konstruktion.

For at forstå hvorfor skal du overveje sætningen “være begået” uden nogen henvisning til en handling , såsom “at yde” eller “servering” eller hvad som helst. Sætningen bruges i følgende konfiguration: “begå til noget . “Således siger vi:

  • Han er forpligtet til hans ægteskab .
  • Hun var forpligtet til hendes arbejde som lærer .
  • De ser ud til at være dybt engagerede til deres kristne tro .

I alle disse tilfælde, ordet “ til ” er en præposition , og det er så ude af nødvendighed : præpositionen “til” peger til genstand for forpligtelsen . For at se, hvordan dette er tilfældet, skal du erstatte “begået” med et ret tæt synonym, “hengiven”.

  • Han er helliget til hans ægteskab .
  • Hun er helliget til hendes arbejde som lærer .
  • De er dybt hengivne til deres kristne tro .

I alle disse tilfælde er det klart, at “to” er en præposition og det etablerer retningsforhold mellem hengivenhed og hengivenhedens objekt . Hengivenheden er instrueret til objektet. Det samme gælder for “engageret”. Vi vil aldrig sige:

  • Han er helliget til at være en god mand. (X)
  • Hun er helliget til at arbejde som lærer . (X)
  • De er dybt hengivne for at følge deres kristne tro. (X)

I disse sætninger er kun mulig konstruktion efter “helliget” er “til gør noget”:

  • Han er helliget til at være en god mand.
  • Hun er helliget til arbejder som lærer.
  • De er dybt hengivne til efter deres kristne tro.

En anden måde at se, at “til” efter “begået” er en præposition er at gentage ideen i aktiv stemme . Hvis vi gør det, får vi konstruktionen: “X forpligter Y til Z.” Vi kan anvende denne formel på eksemplerne i sætningerne ovenfor:

  • Han forpligtede sig til hans ægteskab .
  • Hun forpligtede sig til hendes arbejde som lærer .
  • De forpligtede sig (dybt) til deres kristne tro .

Endnu en gang ser vi, at logisk struktur af “commit” indebærer retningsbestemmelse , det vil sige noget mod som forpligtelsen er instrueret . Denne retningsbestemthed udtrykkes nødvendigvis af præposition til . “

Nu, hvis” til “i sætningen” være forpligtet to “er en præposition , derefter det kan følges enten af ​​et substantiv, et pronomen eller en gerund (VERB + ing). Hvis genstanden for forpligtelsen er en handling , så er det indlysende valg gerund . Derfor er den eneste mulige form, der er i overensstemmelse med sætningens interne logik “være forpligtet til + ” – i dit tilfælde “være forpligtet til leverer . “

Der er ingen forekomst på engelsk, hvor “ begås noget “( uden præpositionen” til “ ) forekommer (legitimt), men at er præcist logisk struktur for “forpligtet for at give , “hvor præpositionen” til “er mangler . Hvis vi ikke lovligt kan sige “Han har begået sit ægteskab,” kan vi ikke mere siger lovligt : “Han er forpligtet for at levere service af høj kvalitet. “

Brugen af” være forpligtet + INFINITIV (til + VERB) “af nogle indfødte Engelsktalende er baseret på en falsk analogi til ord som “bestemt” og “planlagt. ” Disse ord er faktisk efterfulgt af en infinitiv . Deres logiske struktur er dog ikke svarende til “begået”. Overvej disse sætninger:

  • Han var bestemt at dø en voldelig død.
  • De er planlagt at forlade klokken ni.

I begge tilfælde er der ingen retningsbestemthed til stede i den logiske struktur, det vil sige skæbnen og tidsplanen er ikke rettet mod noget . Deres interne logiske struktur kræver ikke en præposition, der udtrykker retning.

Konstruktionen “være forpligtet til” er analog med sætningen “ser frem til.” I begge tilfælde er “til” en præposition , ikke del af en infinitiv . Vi ville aldrig sig:

  • Jeg ser frem til for at møde dig . (X)

Det skal være:

  • Jeg ser frem til for at mødes ing du.

På samme måde er vi forpligtet (af konceptets interne logik) for at sige:

  • Jeg er forpligtet at give ing dig med service af højeste kvalitet .

I begge tilfælde er gerund er nødvendigt, uanset af om det er en engangsspecifik begivenhed eller en generel, igangværende ordning .

Den eneste konklusion, som vi kan drage af det foregående, alysis er, at kun grammatisk og logisk korrekt form er ” være forpligtet til + GERUND “ — og derfor skal sætningen være:” være forpligtet til leverer . “

Svar

Begge er grammatiske og betyder omtrent det samme, men har signifikant forskellige parses.

“Forpligtet til at levere” bruger til + infinitiv for at udtrykke formål. “Giv” er et verbum i infinitiv form. (Det er vanskeligt at identificere på engelsk, fordi infinitivet ikke er bøjet.) “At give” er genstand for forpligtelsen. Dette er en specialiseret smule engelsk grammatik, der bruges med verbs til at tænke, føle eller sige.

“Forpligtet til at levere” godbidder “, der leverer” som et substantiv, i gerund-form. “At levere [uanset]” er en substantivudsætning “, der udtrykker målet for forpligtelsen.

Så parserne ender med at se noget anderledes ud:

(begået ((at give) X)) (forpligtet (til (at levere X))

Dette er lidt vilkårlig og afhænger af det nøjagtige skema, du bruger til at analysere det. Men det er tilstrækkeligt at sige, at begge er grammatisk korrekte, begge betyder i det væsentlige den samme ting, og hvilken du vælger, er stort set et spørgsmål om personlig præference.

Der er meget subtile og inkonsekvente semantiske forskelle mellem infinitiv og gerundform, da sidstnævnte ligner den progressive tid og dermed har en lille konnotation af at være “omkring nu og fortsætte ind i fremtiden”, mens infinitiv er mere “for alle tider”. Men denne sondring vil ikke blive anerkendt universelt og sjældent forstået som en konkret effekt i et tilfælde som dette.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *