Hvordan oversætter du Guds vilje på engelsk?


Bedste svar

Du kan sige “Guds hastighed”, som bogstaveligt talt ikke giver mening, men det kan bruges. Du kan også bruge “på Gud “s vilje”, som ville være “til Guds vilje”. Normalt adskilles disse sætninger fra resten af ​​sætningen med et komma

Svar

Ordet “ya” har mange oversættelser på engelsk.

Oversættelserne er som følger: følgende:

  • Allerede

For eksempel

Jeg har allerede afsluttet mine lektier. (Jeg har allerede lavet mine lektier)

  • Mere

For eksempel

Jeg vil ikke gøre det mere. (Jeg vil ikke gøre det mere)

  • Nu

F.eks.

Du burde have spist nu.

Rediger 1: Som Martin Cabrera foreslog,

  • Lige nu

Gør det nu! (Gør det lige nu!)

Håber disse er nok.

Rediger 2: Ligesom foreslog Barbara Moseley

  • Afhænger af kontekst, men Du ved kan oversættes simpelthen med “ ved du det.

For eksempel

Du ved, jeg kan ikke lide at spise æbler.

(Du ved, at jeg ikke kan lide at spise æbler)

  • Jeg ved det. (Jeg ved …)

For eksempel

Hvilket rod! Jeg ved det allerede. (Hvilket rod! Jeg ved …)

  • Det er det = det er klar / jeg har gjort det /. Jeg er nødt til at lukke kufferten … det er det. Jeg er nødt til at lukke sagen … gjort det!
  • vi vil se = Jeg ser / vi ser . Mor, vil du lade mig gå til stranden i morgen? Vi ser… (mor, kan jeg gå til stranden i morgen? Jeg får se.)
  • Og endelig, når man reagerer med kynisme eller vantro. Jeg sværger, det er sandt! Ya … (jeg sværger, det er sandt! Ja, ikke sandt!)

Rediger 3: Som Anita foreslog Lyons

  • Nok !

Når dit barn generer dig meget, og du sig “Ya!”.

  • Hold kæft

Hvis nogen taler en meget du kan “nu!” for at sige nok.

Rediger 4: Som foreslået af Ross Galan

  • I sport er den engelske oversættelse af” Go! “

For eksempel: Gør dig klar, GO! (På dine karakterer, bliv klar, Go !)

Rediger 5: Som foreslået af Karem Rodriguez

  • Ok

Det betyder også ok!

For eksempel:

glem ikke at medbringe en frakke!

Og hvis han svarer: Nu! Det er i orden. Eller hvis du fortæller ham, se, dette gøres sådan! Og han svarer: ah allerede! Du mener åh ok! (At du forstod)

Bemærk: Dette er mit første svar på spansk. Jeg har lært spansk i seks måneder. Tilgiv mig, hvis der er nogen grammatiske fejl i dette svar.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *