paras vastaus
alkuperä? Lopulta irlantilainen, joko kokonaan tai osittain. Tässä on kaksi mahdollisuutta:
(1) Irlannissa on sana smiodar , joka tarkoittaa ”fragmentti”. Bitti, josta tulee englanninkielinen ”-een”, tulee irlantilaisesta loppuliitteestä, joka toimii pienennettynä. Joten ”smithereens” tarkoittaa ”pieniä paloja” tai ”pieniä palasia”.
(2) On myös epämääräistä mahdollista, että sana tulee irlantilaisen – reen -liite, josta on keskusteltu yllä, sekä sana smithy englanniksi. Pienet huonosti seostetun metallin palaset voivat särkyä terävissä sirpaleissa lämpörasituksen vuoksi, jolloin pienet palat lentävät kaikkiin suuntiin. Joten ”smithereens” saattaa olla ”pieniä pieniä sepän osia”, ja ”smithy” on englanninkielinen ja loppuliite irlantilainen.
Vastaus
Olen juuri Googlessa kysymys, ja löysi tämän määritelmän …
”Smithereens” on irlantilainen sana. Se on peräisin nykyisestä irlantilaisesta ”smidirínistä” tai on mahdollisesti lähde siitä, mikä tarkoittaa ”pieniä palasia”. Baltimoren lähellä, Irlannin lounaisrannikon lähellä, on kaupunki, jota kutsutaan Skibbereen . Nimi tarkoittaa ”pieni venesatama”, ja on houkuttelevaa kuvitella purjealuksia, jotka saapuvat sinne villiltä Atlantilta ”puhallettuna Skibbereeniin”. Tuoreemmat ”ongelmat” tuovat esiin myös kuvia kiinteistöjen / ihmisten dynamiikasta ja ”puhalluksesta Skibbereenille” kaikkialta Irlannista. Tällaisesta lauseesta ei kuitenkaan ole kirjaa, ja ”Skibbereenin” ja ”smithereensin” välinen samankaltaisuus näyttää olevan vain sattumaa. ”. Lähde: ” Räjäytetty smithereens ”- tämän lauseen merkitys ja alkuperä.
0