Miksi tamili-kirjoitus näyttää niin huonolta?


Paras vastaus

Tamilinkirjoitus Bolahadishvaran temppeli, jonka Chola-dynastia rakensi Thanjavuriin Tamil Nadun osavaltiossa Intiassa, on peräisin 1100-luvulta. Tamil-kielellä on löydetty kirjoituksia, jotka ovat vähintään yhtä vanhoja kuin 1000 eaa. Ja ehkä vanhempia. Kaikki nämä merkinnät eivät ole nykyisessä tamilinkirjoituksessa, mutta nykyään käytössä oleva kirjoitus on myös hyvin vanha (noin 5. vuosisata, eaa. – tamilinkielinen kirjoitus – Wikipedia ). On useita syitä, miksi joku saattaa löytää esteettisyyden puuttuvan tamilinkielen tavallisesta muodosta, joka näkyy kyltteillä, aarteilla, esitteillä jne.

Ensimmäinen syy on tuntematon. Tämä voi päteä mihin tahansa kirjoitusjärjestelmään. Niille, jotka eivät ole viettäneet aikaa käsikirjoituksen kanssa, se voi aluksi tuntua vain joukolta merkintöjä.

Toinen syy on yhteinen myös monille kirjoitusjärjestelmille, nimittäin se, että kirjalliset muodot ovat yhteisiä standardoinnin vuoksi. ovat usein vähemmän esteettisiä kuin edeltäjänsä.

Tässä on esimerkki nykyaikaisesta vakiomuotoisesta tamilinkielestä:

Vertaa sitä epigrafiaa tämän viestin yläosassa. Monet käyristä on korvattu suorilla viivoilla. Käsikirjoitus on standardoitu sopimaan viivan korkeuden rajoihin. Tässä kirjasimessa on tosiaankin vähemmän voimaa ja tarkoitusta kuin veistetyssä kivessä. Osa tästä on väistämätöntä. Maailmassa on hyvin vähän kirjasimia missään kirjoitusjärjestelmässä, jolla on yhtä vahva läsnäolo kuin aikaisemmilla kallioleikkauksilla tai kalligrafeilla. Osa siitä on haaste: suunnittelijat, huomioikaa, että suurempi valikoima tamili-kirjasimia on tervetullut!

Tämä viesti ei ole negatiivinen kommentti tamili- tai tamilikirjoituksesta. Aivan päinvastoin. Tamili on yksi vanhimmista käsikirjoituksista, joita käytetään niemimaalla, ja se on kaunis kirjoitusjärjestelmä. Luovien yksilöiden – taiteilijoiden, suunnittelijoiden, kalligrafien, typografien – rooli on ratkaiseva, kun jatkamme elinvoiman lisäämistä minkä tahansa kirjoitusjärjestelmän nykyaikaisiin muotoihin, ja odotan innolla, miten heillä voi olla vaikutusta tamilinkirjoitukseen.

Nenje Ezhu Tamil-nimisuunnittelu, Siva Digitalart

Vastaa

Keladi, ei Keeladi on nyt Karnatakassa. Käsikirjoitus Tamil Brahmi on oikea. Myöhemmin vanha kannada-komentosarja kehittyi. sanskritin ja prakritin kielet olivat lähes kolmetuhatta vuotta vanhoja tai jopa aikaisin. Kuninkaat ja aateliset, Prakritia puhui yhteisön alempi aste. Jain-munkit puhuvat nykyäänkin praakritia enimmäkseen Digambar Jains. Kielten kauneus on elävää ja outoa! Kuninkaat / kuninkaalliset eivät koskaan puhuneet Prakritia, mutta Prakritia puhuvien ihmisten oli opittava molemmat, jos heidän täytyi olla yhteydessä kuninkaisiin / kuninkaallisiin. Se oli etu alemmalle asteikolle, koska Prakritin ihmiset saivat enemmän tietoa

Lisää yli Kielitieteilijät sanovat, että sanskrit on kieli, jota kunnioitetaan ensimmäisen kielen kehittyessä, kun sitä kutsutaan / puhutaan heti Vedic-ajasta! Voiko kukaan riitauttaa tai kiistää tämän? Onko ääntä muuta kuin ”OMKARA”, Ääni luoma BRAHMANin alkuperäinen ääni. Vaikka OM on kaksi kirjainta lausuttua sanaa, se on jaettu kolmeen kirjaimeen A U M. Sanskritin peruskirjaimet (3). Se on peräisin Vedic-kaudesta, kuten arvostettu Rishis / Munis sanoi. Sitten kolmetuhatta tai viisituhatta vuotta. Vedelliset äänet ovat ensimmäisiä, jotka kuka voi sanoa tarkalleen kuinka vanha on sanskritin kieli?

Miljoonat tuon ajan hyväksymät ja toistaiseksi on loogista sanoa, että sanskritin kieli on ensimmäinen kieli maailmassa / maailmankaikkeudessa. Tamil-tutkijoiden mukaan ensimmäinen kieli, joka on peräisin maailmasta, on tamili! Kunnioittaen näitä / näitä tutkijoita, herää jälleen epäilys. Joten on hieman liian vaikeaa tehdä mitään johtopäätöksiä. Tällä erityisellä OMKARAlla on oma symboli. Sanskritin, tamilin, telugu, malajalam ja muut Devanagari-kirjoitukset. Nyt vastaukseni vie vielä toisen käänteen! Kannada on ainoa Dravidian-kirjojen kieli, jota puhutaan kirjoitettuna. Jälleen yksi laajennus! Mikä tahansa En kiistä mitään kieltä .Sinhalese on myös dravidilainen kirjoitus, mutta muut eivät ymmärrä lukuun ottamatta Tamilnadun rajalla olevia sinhalaisia ​​/ srilankalaisia ​​on edelleen hämmentävää. Minun on anteeksi, että tästä vastauksesta on tullut melko iso pieneen kysymykseen! Kutsun olet oppinut ihmisiä miellyttämään lisää valoa tästä aiheesta, koska voin oppia jotain, jota en tiedä minulle. Kiitos potilastasi, kun luet näitä rivejä! Se on viettänyt paljon aikaa, anna anteeksi, vastauksesta on tullut essee 🤔 .

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *