Paras vastaus
Paljon kuin espanjankielisen 2 käyttäminen on mielestäni vain hieman helpompaa. Espanja 1 oli melko suoraviivainen: jokapäiväiset sanat, lauseen perusrakenne nykyhetkessä, vähäinen keskustelu selviytyäkseen vieraassa maassa. Espanjan kieli 2 lisäsi sekoitukseen subjunktiivisen, aikaisemman preteriitin ja menneisyyden epätäydellisyyden täydellisenä annoksella epätäydellisiä verbejä ja hieman monimutkaisemmalla sanastolla. Minulle se oli hieman kasa kokemuksestani espanjan kielellä 1.
Espanja 3 opetti hieman enemmän kielioppia kuin täydelliset aikamuodot, mutta enimmäkseen tuntui katsaukselta ja käytännöltä, kun jatkoimme menneisyyden poraamista aikoja ja subjunktiivia / komentoja. Siinä vaiheessa kaikki oli vain enemmän vaihtelua yo / tu / usted / nosotros / ustedes.
Minusta tuntui siltä, että voisin päästä hyvään uraan espanjan kielellä 3. Tärkein osa siinä on, että Espanja 3 ei ole kuin hyppy espanjasta 1 espanjaan 2, ja se pelottaa ihmisiä eniten heti sen jälkeen, kun he ovat läpäisseet espanjan 2.
Espanja 4 lopetti kaikki taivutukset, työskenteli paljon enemmän sanastoa, mukaan lukien idioomeja, jonkin verran yksinkertaisen espanjankielisen kirjallisuuden lukemista. Kaiken kaikkiaan se oli kuin hyppy espanjan kielestä 2 espanjankieliseen 3: enemmän oppittavaa, mutta vaikeuksien kannalta ei niin huono. Lisäbonuksena on, että aloitat ymmärtää yhä enemmän mitä ympärilläsi, radiossa ja televisiossa sanotaan.
Pysy kiinni. Tulet olemaan iloinen siitä, että teit.
Vastaus
Se riippuu. Jos puhut lukion espanjasta, on hyvät mahdollisuudet, että se on jatkoa kahdelle ensimmäiselle vuotta espanjaa. Voit käyttää saman sarjan oppikirjaa. Sinulla on todennäköisesti pidempiä lukuharjoituksia ja oletettavasti tuottavan pidempiä kirjoitustehtäviä. Jos puhut yliopistosta, se on erilainen tarina. Ajattelin aina, että siirtyminen toisesta toiseen kolmas vuosi useimmissa korkeakouluopinnoissa päätyi kuin ottamaan kaksi tai kolme askelta ylöspäin yhden sijasta. Monilla kolmannen vuoden luokilla odotetaan paljon enemmän kaikkia neljää taitoa kohtaan, ja he saattavat pyytää sinua lukemaan kokonaisia kirjoja tai lukuja espanjaksi missä ennen voi olla lukenut vain yhden tai kaksi kappaletta kerralla.