Mitä ' sesquipedalian loqunessness ' tarkoittaa?


Paras vastaus

Se tarkoittaa ”paljon tarpeettoman pitkiä sanoja”, varsinkin kun puhut. ”Loquiousness” on osa ”paljon sanoja” osa; ”Sesquipedalian” vahvistaa sitä väittämällä, että sanat ovat liian pitkiä – varsinkin että niissä on aivan liian paljon tavuja.

”Sesquipedalian” on mielenkiintoisempi sana. Se yhdistää kaksi latinankielistä juurisanaa:

  • ”sesqui-” (lausu se kuten SESS-kwee ) viittaa yksi- ja puolitoista asiaa; Esimerkiksi ”sesquicentennial” viittaa puolitoista vuosisataa eli 150 vuotta.
  • Sanan ”-pedalilainen” osa ( peh-DAY-lee-en ) tulee latinankielisestä sanasta ”jalat”.

Joten ”sesquipedalian sanat” ovat puolitoista metriä pitkiä sanat: sanat paljon pidempiä kuin niiden on oltava. Uudempi tapa sanoa sama asia olisi ”käyttää 25 sentin sanaa, jossa sentin sana voi toimia yhtä hyvin”.

Voit sanoa ”loquacious” ( low-QUAYSH-ess ) kuvaamaan henkilöä, joka puhuu liikaa. ”Sesquipedalian” viittaa yksittäisten sanojen pituuteen; ”Löyhyys”, niiden lukumäärä – niiden määrä. Sitten nämä kaksi sanaa yhdessä ovat ilmeisesti (?) Vitsi: tapa pitää hauskaa käytännössä, jossa puhutaan liikaa, käytetään pitkiä sanoja tekemällä juuri sitä asiaa, jolla se on hauskaa.

Voisit vain kertoa luokkatoverille: ”Se luokkaasi kirjoittamasi paperi on liian sanallinen” ja välittää saman viestin kuin jos sanoisit heille: ”Se luokkaan kirjoittamasi paperi on erittäin arka.” Jos sanot kuitenkin jälkimmäisen, kertoimet ovat hyvät, henkilö antaisi sinulle Huh? -tyyppisen reaktion, ennen kuin huomasi, että näytät juuri sen ongelman, jossa näit hänen kirjoituksensa.

Vastaus

Se tarkoittaa, että jokainen, joka kysyy kysymyksen, sen pitäisi tosiasiallisesti kysyä ”sesquipedalian loquacity”, jos hän haluaa kuulostaa eruditilta.

Olen osittainen itse kuvaaville sanoille, kuten sesquipedalian (henkilö, joka käyttää puolitoista jalkaa pitkiä sanoja tai itse sanoja) tai syzygy (kolmen esineen suuntaus, yleensä tähtitieteellinen, mutta yleensä se on voisi kuvata kolmen Y: n linjausta sanassa syzygy). Tällaisia ​​on monia, ja yhteyden hauska luonne huvittaa ja ilahduttaa minua tällaisista sanoista.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *