Paras vastaus
Silmäsi lukevat väärin ”taidot” ja ”aseet” jonkinlaisena alkusanoista – kun niitä ei ole.
Englannin kielellä näitä kahta asiaa ei ”etuliitetä” sellaisilla tavoilla kuin ”sub-”, ”in-” tai ”pro-”. ”Tai jotain sellaista.
- Sana korvaa tulee latinalaisesta substituo (sijoitettu seuraavaksi tai sijasta) – ei sub + asiamies .
- instituutti tulee Ranskan instituutista , itse vanhasta ranskasta ja latinalaisesta institutum – ei + -asiakirjassa.
- prostituoitu tulee latinalaisesta prostituo , joka muodostuu itse latinalaisesta pro (for) + statuo (pystytä tai asenna) – ei pro + ammattitaito .
Et voi löytää nimikkeitä mitään englanninkielistä sanakirjaa, koska ne eivät ole itsessään oikeita englanninkielisiä sanoja.