Paras vastaus
Herran Vishnun salaisuus lepää
Sheshnag ”Shesh” sanskritissa tarkoittaa ”sitä, mikä on jäljellä” ja ”Naga” tarkoittaa käärmettä. Tämä matelija symboloi energiaa hindulaisuudessa. Joten kun nämä kaksi sanaa : shesha & naga kootaan , ne tarkoittaa , mikä pysyy lopulta on Energy tai Atman.
Seshnag on suuri tuhatpääinen käärme kutsutaan usein kaikkien käärmeiden kuninkaaksi Hindu-mytologiassa. Vaikka olento ei ole paha, mutta sen kuvaus on hieman outo. Myytin mukaan sanotaan, että kaikki maailmankaikkeuden planeetat sijaitsevat sen pään päällä ja joka kerta, kun hän siirtää maapallon yhdestä päästä toiseen, tapahtuu maanjäristys. Sanotaan, että kun hän kelautuu, aika liikkuu eteenpäin ja tapahtuu luomista. Kun hän kääntyy takaisin, maailmankaikkeus lakkaa olemasta.
Vastaus
** Olen kirjoittanut samanlaisen vastauksen aiemmin, lähetän kyseisen sisällön **
Takana on pitkä tarina, Shivaa kutsutaan Chandramouliksi (jolla on puolikuu hänen hiuksissansa).
- Prajapathi Dakshalla oli yhteensä 62 tytärtä (Matsya puranan mukaan), ja hän meni naimisiin 27 tyttärensä kanssa Chandra (kuu) kanssa.
- Mutta kuu hänen 27 vaimostaan rakasti vain Rohinia ja laiminlyönyt muut 26 vaimoa.
- Koska 26 sisarta eivät kykene kantamaan aviomiehensä puolueellista rakkautta, he lähestyvät isäänsä Dakshaa ja valittavat hänelle, että Moon laiminlyö heitä.
- Daksha raivostuu. Moonin rakkaus vain Rohiniä kohtaan ja hänen muiden 26 tyttärensä laiminlyönti, ja hän kiroaa kuun häipyvän ikuisesti / kuun vähenemisestä.
- Dakshan kirous alkaa toimia Chandrassa ja hitaasti hän alkaa tuntea kipu ja Kuu alkaa haalistua.
- Sitten Sage Narada lähestyy kuuta ja kertoo: ”Hei Moon, on vain yksi Jumala, joka voi pelastaa sinut Dakshan kiroukselta. Se ei ole kukaan muu kuin Shiva, Mahadev ”
- Chandra sanoo” miksi Shiva koskaan pelastaa minut ?? Daksha on Shivan omistaja, ja Shiva lupasi jo Dakshalle, ettei hän koskaan puutu Dakshan töihin, ja kaikki Dakshan lahjat ja kiroukset toimivat ja eivät koskaan
- Narada sanoo: ”Se mitä sanot on oikein Chandra. Joten, antaisin sinulle idean. Lähestyt ensin Shivaa ja saat Shivan lupauksen suojelustasi, ja myöhemmin kerrot Dakshan kirouksesta! ”.
- Kuu tekee samoin, kuten Sage Narada on ohjannut.
- Kuu menee Shivan luo ja putoaa Shivan jalkoihin ja sanoo” Hei Mahadev, suojele minua ei nouse jalkoistasi, ennen kuin lupaat suojella minua!
- Mahadev sanoo ”oi Moon, annan sanani, suojelen sinua.
- Kuun kuuleminen nousee ylös hymyilee ja kiittää Mahadevia, ja sitten hän kertoo koko jakson Shivalle. Kuultuaan koko Dakshan kirouksen tarinan Shiva hämmentyy, tietämättä mitä tehdä!
- Kun Daksha saa tiedon Naradan kautta, Kuun suojaa Shiva. Hän menee heti Khailash-vuorelle.
- Kun Daksha tulee khailashiin, kuu piiloutuu Shivan taakse. Daksha höyrystyy Shivaan ja sanoo: ”Hei Shiva, miksi teet tämän? ? Olen kironnut Moonin, ja miksi suojelet häntä ?? Annoit jo sanasi, ettet koskaan puutu Prajapathin töihin. Luovuta Kuu minulle heti.
- Shiva sanoo: ”Tiedän, että Moon on tehnyt virheen, rakastamalla vain yhtä vaimoaan ja laiminlyömällä muita vaimojaan, hän on rikkonut Aviomiehen” dharmaa ”.
- Mutta Daksha, jos kuu haalistuu, koko maailman on kärsittävä Kuun poissa ollessa. Joten, ole hyvä ja palauta kirouksesi maailman hyvinvoinnin puolesta.
- Daksha höyrystyy Shivaan ja sanoo: ”Se on mahdotonta, Kuun on häviävä.” Siten taistelu sanasta alkaa lämmetä Shivan ja Dakshan välillä.
- Sitten Herra Vishnu tulee ja puuttuu tilanteeseen ja sanoo ”Hei mahadev ja Daksha, älä taistele tässä asiassa. Minulla on idea, kuuntele minua.
- Voimani mukaan minä jakaa Kuu kahteen yhtä suureen puolikkaaseen, toinen puoli on Shivan suojaama ja toinen puoli, kantaa Dakshan kirouksen ja hitaasti haihtuu ja palaa jälleen täydelliseen muotoonsa.
- Kun kuu haalistuu kokonaan, sitä ei kutsuta kuun päiväksi, amavasya ja hitaasti hän alkaa kasvaa täysikokoiseksi, tätä kutsutaan täysikuu päiväksi (Purnima). Siksi näitä kutsutaan nimellä Krishna paksha ja Shukla Paksha ( yksi kuukausi jaetaan kahteen puolikkaaseen).
Shiva ja Daksha ovat samaa mieltä Lord Vishnun ehdotuksesta, joten Shiva antoi pysyvän paikan yhdelle puolet kuusta (vauva kuu / puolikuu) hänen hiuksessaan, ja siitä tuli Chandrashekhara.
Lähde: Shiva Purana, Swamy Paripoornananda Saraswati, Chavanti Koteshwara Rao, Pravachanams, telugu-elokuva Daksha Yagnam