Mitkä ovat sanan ' como ' espanjaksi? Kuinka niitä käytetään?


Paras vastaus

Mitkä ovat sanan ”como” merkitykset espanjaksi? Kuinka niitä käytetään?

Espanjalainen sana como voi olla adverbi, konjunktio tai verbiliite.

⚜⚜⚜⚜⚜⚜

ADVERB (I).

como

as… kuten :

  • Tan blanco como la nieve. = Niin valkoista kuin lunta.

kuten :

  • Un hombre como él no debería estar libre. → Miehen , kuten , ei pitäisi olla vapaa.
  • Es como un pez. → Se on kuin kala.
  • El juega como yo. → Hän soittaa kuten minä.
  • Ell se portó como un idiota. → Hän käyttäytyi kuin idiootti.

ikään kuin , ikään kuin :

  • Se quedó como muerto. = Se quedó como si estuviera muerto → Hän pysyi ikään kuin kuollut.

as , tavalla , asemassa :

  • Asistió a la boda como testigo . = Ell asistió a la boda en calidad de testigo. → Hän osallistui häihin todistajana.
  • Lo usé como tenedori. → Käytin sitä haarukana .

:

  • Como nopat mi profesor: → As opettajani sanoo:

kuten :

  • heinää como truchas y lohet. = Heinäpeces, tares como truchas y lohet. → Siellä on kaloja, , kuten taimen ja lohi.

Käytetään ilmaisemaan tapaa :

  • Ella lo hizo como le habían enseñado. → Hän teki sen kuten hänelle oli opetettu.
  • Haz como te digo. → Tee kuten sanon.

Jotain , noin , noin :

  • Había como mil personas en la plaza. = Había unas mil personas en la plaza. → Torilla oli noin tuhat ihmistä.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

⚜⚜⚜⚜ ⚜⚜⚜⚜⚜

ADVERB (II).

cómo

( como kantaa suoraan kirjoitettua aksenttia ja epäsuorat kysymykset ):

  • ¿ Cómo te sientes? → Miltä sinusta tuntuu?
  • Ei sé cómo agradecerte. → En tiedä miten kiittää sinua.
  • Mira cómo corren. → Katso miten ne suoritetaan.

Mitä :

  • ¿ Cómo dijiste? = ¿ Qué dijiste? → Mitä sanot?

Miksi :

  • ¿ Cómo ei te fuiste con él? = ¿ Cómo es que no te fuiste con él? = ¿ Por qué ei te fuiste con él? → Miksi et mennyt hänen kanssaan?

Keskeytys ( como sisältää väliintuloissa kirjallisen aksentin ):

  • ¡Cómo! → Kuinka! Mitä! Mitä sanoit!
  • ¡Cómo así! → Kuinka se on mahdollista!
  • ¡Cómo ei! = ¡Por supuesto! → Tietysti!
  • ¡Mira cómo corren! → Katso kuinka he juoksevat!

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜

YHTEYDENOTTO.

como

nimellä , vuodesta , koska :

  • Como él no había llegado a las seis, me fui a la casa. = Ya que él no había llegado a las seis, me fui a la casa. → Koska hän ei ollut saapunut klo kuuteen, menin kotiin,

jos :

  • como lleg ue s tarde al examen, no se te dará más tiempo. = Si lleg a s tarde al examen, no se te dará más tiempo. → Jos saavut myöhään tenttiin, sinulle ei anneta lisäaikaa.

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜⚜

YLIOPISTO.

Como on verbi-taivutus ensimmäisen yksikön henkilölle yksinkertaisessa nykyisessä muodossa.

  • Yo como manzanas todos los días. → Syön omenoita päivittäin .

🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷

Vastaus

Mietin, miksi melkein jokainen vastaus viittaa sanaan ”cómo”. Komossa ei ole aksenttia (tilde).

”Cómo” kirjoitetaan tildellä, kun sillä on kysyttävä tai huutava arvo, kun taas muissa tapauksissa siitä puuttuu.

Termi ”como” ilman tildettä voi olla adverbi, ”hazlo como quieras”

”Tee niin kuin haluat”; yhdessä ”Alberto es tan fuerte como Paco”

”Alberto on yhtä vahva kuin Paco”; ja esisana: Como amigo, no debes hacer eso

”Ystävänä sinun ei tule tehdä niin.”

Se kirjoitetaan tildellä (cómo), kun se on kysyttävä tai huutava: ¿Cómo lo hiciste?

”Kuinka teit sen?”

tai ¡Cómo houkuttelee Paco las tortilloja!

”Kuinka Paco tekee tortillat! ”

Se, että tämä sana kuuluu kysyttävään tai huutavaan lauseeseen, ei tarkoita, että se on huutava tai kysyvä; sen vuoksi sillä ei pitäisi olla tildiä.

¿Como lo: lla on hecho tú, fue bueno?

”miten teit sen, oliko se hyvää?”

Como on myös ensimmäisenä verbi ”tulija” (syödä) ”yo como” syön.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *