Onko outoa olla erilaisia ​​tatuointeja eri kielillä?


Paras vastaus

Henkilökohtaisesti en välitä, jos ihmisten kehossa on monikielisiä tatuointeja. Voit vapaasti saada englanninkielisen tatuoinnin rinnassa, japanin oikeassa kädessä, kiinan vasemmassa kädessä, swahilin vasemmassa jalassa, Aymara oikeassa jalassa jne. Minua häiritsee, jos ihmisillä on tatuointeja, jotka teeskentelevät yhtä kieltä, mutta eivät todellakaan. Pahin syyllinen on Hanzi (kiinalaiset merkit) tatuointi.

Olet ehkä nähnyt ihmisten menevän tatuoijien luokse ja haluavansa kirjoittaa nimensä kiinaksi. Pitkän ja tuskallisen prosessin jälkeen mitä he olisivat saaneet, on kiinalaisten tai Hanzia lukevien ihmisten nauru. Syy? Koska useimmat tatuoijataiteilijat eivät tunne Hanzia (paitsi jos he elävät Hanzi-kirjoitusyhteiskunnassa) ja käyttävät pääasiassa väärennettyjä korvikkeita englannin aakkosille. Kyllä, he käyttävät merkityksettömiä tai etuyhteydettömiä merkkejä, jotka yhdistettynä johtavat hämmennykseen. Katso tätä kuvaa (kuvan lähde on kuvassa).

Hanzi ei ole aakkoset, joten se ei ei toimi niin. Kysy keneltä tahansa, joka ymmärtää Hanzin, he kertovat sinulle, että kaikilla yllä olevilla hahmoilla (lukuun ottamatta radikaaleja D, O ja T) on oma merkityksensä tai käsitteensä. Joten, tarkista, onko sinulla ystäviä, joilla on kiinalainen tatuointi (tai ehkä itse) ja katso, käyttävätkö tatuoinnit tätä väärennettyä mallia. Jos ei, onnittelut! Jos kyllä, niin pidä hyvä aika piilottaa ne.

Joten seuraavalla kerralla, kun haluat tehdä monikielisen tatuoinnin, varmista, että taiteilija ymmärtää mainitun kielen, jotta sinulla olisi ylpeys, ei häpeä. Toivottavasti se auttaa.

Vastaus

Jotkut ulkomaalaiset rakastavat uskomattoman kiinalaista kulttuuria etenkin tatuointien alalla. Monimutkaiset ja upeat kiinalaiset merkit ovat ensimmäinen valinta monille ulkomaalaisille. Vaikka he eivät ymmärrä täysin kiinalaisten merkkien merkitystä, he haluavat silti käyttää käännösohjelmistoa kääntääkseen englannin kieleksi kiinalaisia ​​merkkejä ja valitsemaan oletusarvoisen kehon tatuoinnin Microsoft Officen avulla.

Hauskoja kiinalaisia ​​on liikaa tatuoidut hahmot. Mutta jos haluat valita yhden upeimmista, tämä on amerikkalainen kaveri. Tämä kaveri on Cody Williams, Oregonista. 19-vuotiaana hän sai ensimmäisen tatuointinsa. Rivi kiinalaisia ​​merkkejä oikealla käsivarsi.

Tuolloin hän käveli tatuointikauppaan ja virkailija kysyi häneltä, mitä hän haluaisi tulostaa. Cody katsoi uutisia televisiosta ja sanoi: Haluan kiinalaisia ​​tatuointeja. Virkailija kysyi, kiinalaiset merkit ovat kunnossa, mitä sisältöä? Hän sanoi, etten tiedä, en puhu kiinaa. Asiakas jumalana, virkailija läheisesti käänsi tämän lauseen ohjelmistolla kiinaksi.

Tatuoinnin jälkeen Cody pyysi ystäväänsä löytämään kiinalaisen huippu kaveri. Kaverit nauroivat ja sanoivat, että tatuoija on kuollut sinut. Cody kuunteli kaveria pitkään ja ymmärsi lopulta tämän lauseen merkityksen. Hän ei tuntenut pahaa ollenkaan, mutta sanoi: ”Haluan vain ainutlaatuisen kiinalaisen tatuoinnin. Tämä lause on niin siisti! ”

Noin kuukautta myöhemmin Cody löysi osa-aikatyön ravintolasta. Täällä hän tapasi tytön, joka tuli myös töihin. Tyttö huomasi Codyn tatuoinnin ja kysyi häneltä mitä tatuointi tarkoitti? Cody käänsi tytön rehellisesti: en tiedä, en puhu kiinaa.

Tyttö on yllättynyt, etkä edes tiedä mitä tatuointi tarkoittaa?

Cody selitti, ei, ei, tiedän varmasti!

Tyttö kysyi, mitä tarkoitat?

Cody, en tiedä, en puhu kiinaa .

Sanotaan, että Cody ei ole koskaan etsinyt tyttöystävää sen jälkeen. Tästä tatuoinnista tuli ärsytystä Codyn elämässä. Voit täyttää tämän kohtauksen. Joka kerta, kun Cody tapaa uusia ystäviä

”Mitä tulostit?” ”En tiedä, en puhu Kiina. ”

” Hei? Etkö tiedä mitä? ”Tiedän. En tiedä, en puhu kiinaa.”

”Tiedätkö vai et?” ”En tiedä, en puhu kiinaa.”

Tämä tatuointi teki Codystä aiheen ystävyyspiirissä. Joskus Cody joutui toistamaan käännöksen viisi kertaa saadakseen ihmiset ymmärtämään tatuoinnin merkityksen. Usein hämmentävän lausunnon jälkeen toinen osapuoli ymmärtää lopulta, että tämän lauseen merkitys on ”En tiedä, en voi puhua kiinaa”. Cody latasi valokuvia tatuoinnista myös verkossa. Nauramisen lisäksi monet ihmiset kyseenalaistivat tatuointien oikean ja väärän. Saamaan ihmiset uskomaan, että tämä on totta, Cody muutti äskettäin tatuointia.

Vaikutus on tämä. Hän kääri kiinalaisten merkkien merkkijonon vesiväri-tatuoinnilla ja valitsi kuvion. Ilkikurinen kissa kaataa maalikauhan.

Äskettäin Codylta kysyttiin toimittajille haastattelussa, katuiko hän tätä tatuointia. Cody sanoi tietysti, en kadu sitä.

”Sain tämän tatuoinnin 19-vuotiaana, ja rakastan sitä toistaiseksi.” ”Kun minusta tuli isoisä, lapsenlapseni kysyivät:” Isoisä, mitä tarkoitat tällä hienolla tatuoinnilla? ”Sanoin heille:” En tiedä, en puhu kiinaa. ””

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *