Paras vastaus
Lyhyt vastaus on ei.
Normaali englanti ( paremman kuvauksen halu) opetetaan kouluissa ja korkeakouluissa, ja tentit ovat tietysti myös englanniksi. Se on virallinen kieli, ja tietysti jamaikalaiset kuulevat sen aina kadulla, television, musiikin, youtuben ja niin edelleen.
Toinen tärkeä näkökohta on valtava matkailuala, joka tuo noin 3 miljoona enimmäkseen englantia puhuvaa vierailijaa saarella, jonka asukasluku on 2,8 miljoonaa vuodessa. Se on merkittävä työnantaja.
Nyt itse Jamaikan patoiselle, joka on pohjimmiltaan englanninkielinen murre, kreolikieli, josta yli 90\% sanoista on englantia, ja joitain länsi-afrikkalaisia, espanjalaisia ja intialaisia sanoja on heitetty hyvältä.
Syy, miksi se kuulostaa niin erilaiselta, kun ihmiset puhuvat täysin isoisää, on se, että siinä käytetään paljon Länsi-Afrikan syntaksia (lauseen rakennetta) ja tonaalisuutta. Joillekin kouluttamattomille korville se kuulostaa afrikkalaiselta kieleltä, mutta se on oikeastaan englantia, pohjimmiltaan paljon englannin kielioppia sekoitettuna paljon länsi-afrikkalaisen kieliopin kanssa.
Sitä voidaan kutsua myös jatkuvaksi kieleksi, jota puhutaan vaihteluvälillä (asiayhteydestä riippuen) ”normaalista englannista”, joka on englanti, jolla on ilmeinen jamaikalainen aksentti, täysin räjähtävään maapatoisiin – mitä vanhempani puhuivat, kun he eivät halunneet, että heidän brittiläiset lapsensa ymmärtäisivät mitä he puhuivat noin.
Kirjaimellisesti kaikki saarella olevat, rikkaat tai köyhät, professori tai portteri, eliitti tai kaatuneet puhuvat näin koko kielellä. Se on asiayhteydestä riippuvainen, joten esimerkiksi jamaikalaiset puhuvat turisteille tavallista englantia ja ehkä joissakin työyhteyksissä ja täydellisissä patoaisissa ystävien ja perheen kanssa.
Joten vastaus on ei, heillä ei ole yhtään vaikeuksia puhua normaalia englantia, koska he puhuvat sitä jatkuvasti.