Dicsekedjen magával. Mit csinálsz igazán?

Legjobb válasz

Dicsekedj magaddal. Mit csinálsz igazán?

Annyi mindenben jó vagyok, hogy sokkal könnyebb lenne rámutatni arra, amiben nem vagyok jó. De nem erről szól ez a kérdés 🙂

Jaj, sok tehetségemet hagytam egy kicsit elhagyni, de az én időmben (nagyjából időrendi sorrendben):

  • 11 hónaposan kezdtem el megtanulni olvasni. Nyilvánvalóan sokkal jobban tudok olvasni, mint akkor: P 10 éves koromban felemésztettem egy felnőtteknek szánt szókincset. Mire elkészültem, Úgy beszéltem angolul, mint egy borostyán fokozat. Most tényleg borostyán fokozat vagyok 🙂
  • Nem kis tehetségű hegedűs vagyok. Rávettem, hogy hegedűtanárom 11 éves koromban adjon nekem Beethoven hegedűversenyt – mindössze 3 éves tanulmányozás után. Ez egy olyan darab, amely, ahogy megértem, általában nem jelenik meg Lengyelországban az okleveleken, egészen mesterképzésig.
  • Szintén 10 éves korom körül sikerült elérnem, hogy művemet egy emlékkiállításon állítsam ki a olyan iskolatársam iskolája, aki tehetséges művész volt, de előző évben elvesztette a leukémiával vívott harcát. Tisztességes kalligráfus is vagyok. Emlékszem, hogy valamikor 25\% -kal többet kaptam, mint az országos zenetudományi egyezményhez tartozó névcímkékért megbeszélt díj, mert az ügyfél azt gondolta, hogy ezek kevés műalkotások.
  • Több mint tisztességes énekes vagyok. Egy jó napon több mint 3 oktávos tartományom van, és a basszust kivéve alapvetően bármilyen hangos részt tudok énekelni. Egyszer bementem az Egyesült Államok egyik nagyvárosának jó télikertjében a hangtanszék elnökének irodájába, alapvetően az utcán kívül, arra gondoltam, hogy rá fogom kapni, hogy tanácsoljon, ki lenne jó hangtanító egy ember számára a helyzetemben (néhány évvel azelőtt csomópontok voltak, és szünetet kellett tartanom az énekléstől). 20 perc elteltével felhívta következő tanítványát, azt mondta, hogy későn jöjjön, és elvitt a helyszínre.
  • Olyan dolgokat csináltam az edzőteremben, amelyeket senki más nem csinált. Egy alkalommal az egész tornaterem abbahagyta, amit azért csináltak, hogy felvidítson. És ne feledje: csaknem 100\% -ban férfi edzőterem volt, és … biofemale-ként tettem ezt tesztoszteron segítsége nélkül. Transzmanként kezdtem új életemet csak 14 évvel később. Mindenesetre két héttel azután, hogy létrehoztam ezt az érzést az edzőteremben, kiderült, hogy súlyos rákbeteg vagyok. A rákműtétem után 2 hónapot kellett várnom a gyógyulásra. Aztán visszamentem az edzőterembe. A kemó egyik agresszívabb formáján voltam … de sikerült a kemót a legjobb formában befejeznem, amiben valaha életem során éltem.
  • Több mint tisztességes vegán szakács vagyok. Lehet, hogy a kulináris művészeti iskolai mércével mérve nem vagyok annyira technikailag jó, de tudom, hogy mi mihez és milyen arányban megy össze.
  • Idegen nyelveket gyűjtök, mint mások postabélyegeket. Jelenleg 7 nyelvet tudok elég jól beszélni. Folyékonyan beszélek legalább egy nyelvet a germán, a román és a szláv kategóriákból, ráadásul elég jól olvastam a koine görögöt ahhoz, hogy elolvashassam az Újszövetséget eredetileg. Nem igazán beszélek magyarul és kínaiul, de elég jól ismerem őket ahhoz, hogy – nagy erőfeszítéssel és liberális szótárhasználattal – online cseveghessek. Az évek során azt is megtanultam felhasználni, hogy különböző nyelvtudásomat hasznosítsam más rokonságok elolvasása érdekében, hogy könnyebb – ha európai nyelvekről beszélünk – megszámolni azokat, amelyeket I nem nem tudok olvasni, mint azok, amelyeket én tudok olvasni. 20 éves fordítói munkám során közvetlenül – mint emlékszem – 11 nyelvvel dolgoztam 16 párban, és valószínűleg a legtöbb európai nyelven kutattam.

SZERKESZTÉS:

Eszembe jut, hogy célszerű lehet néhány anekdotát adnom az orosz, a kínai, a koine és a magyar nyelv megtanulásával kapcsolatban. Ezzel a végén elárulom a „titkos szószt” a nyelvtanuláshoz. A végén lesz egy kis meglepetés is. Tehát:

  • Gyerekként szórakozásból tanultam az orosz ábécét, de valójában addig nem tanultam meg az oroszt, amíg 1992-ben Kazahsztánba nyaraltam. Ez volt az első teljes évem után. a lengyel nyelv időbeli tanulmányozása Lengyelországban, így eléggé folyékonyan beszéltem. Szóval egy turnécsoporttal mentem. Nem igazán kellett oroszul beszélnünk nagyrészt, mert kétnyelvű idegenvezetőnk volt. És akkor … találkoztam egy kedves lánnyal, aki csak oroszul beszélt. Eleinte tolmácson keresztül kellett beszélnünk (kiderült, hogy valaki, aki a csoportunkkal utazik, tud franciául), de kb. 3 nap múlva úgy döntöttem, hogy ez butaság. Elmentünk pingpongozni – csak mi ketten -, és elkezdtem beszélni valamit, ami alapvetően lengyel volt, és reméltem, hogy azok az orosz végződések, amelyeket az utazás során a környezetemben hallottam. És… sikerült!Most azt mondhatom, hogy legalább olyan jól beszélek oroszul, mint egy koromban lévő kedves lengyel férfi, akinek az iskolában oroszul kellett tanulnia, akinek „tanulmánya” annyit jelentett, hogy szisztematikusan megfeledkezett a nyelvről, de ennek ellenére eléggé „beragadt”, hogy tud szükség esetén oroszul kommunikálni, sőt nyelvi poénokat is eljátszani a lengyel és az orosz viszonyáról: P
  • Néhány évvel később online találkoztam egy kedves kínai férfival. Az angol nem volt túl jó. Kiderült, hogy alapvetően az történt, hogy fontolóra vette a kereszténységre való áttérést, ezért belépett az ICQ-ba, bekapcsolta a Véletlenszerű funkciót és imádkozott, hogy találkozzon egy olyan személlyel, aki képes lesz segíteni neki, hogy kitalálja ennek megvalósítását. Egy idő után nagyon sok érzelmem támadt iránta, és kínaiul akartam levelet írni, amelyben kifejeztem az iránta érzett érzéseimet. Most pedig felfedem a titkos szószomat, amiért teljesen új nyelveket szedtem össze. Kezdtem azzal, hogy kézhez kaptam egy alapvető kínai tankönyvet CD-felvételekkel és egy kínai angol szótárral. Gyorsan kiderült, hogy a szakkönyv meglehetősen régi, és minden második szókincs a kommunista párttal kapcsolatos. Tehát bár nyilvánvaló volt, hogy nem fogom használni szókincs megszerzéséhez, mégis tartalmazta a nyelvtan szilárd, világos magyarázatát, természetesen a CD-ket, amelyek megmutatták a tanultak megfelelő kiejtését. Tehát amit tettem, egy nap alatt végigolvastam a könyvet, hogy megértsem a kínai logikáját. És alapvetően a különféle funkciók végrehajtására használt mondatminták halmazává válik. Tehát úgy döntöttem, hogy átnézem a könyvet, kivonatom a mondatmintákat és megjegyzem őket. Három hónap elteltével tudtam kínaiul írni nyelvtanilag helyesen és legalább érthetően a kínai anyanyelvűeknek. És … megírtam a levelemet. Pinyinben a sebességért, de mégis – írtam. És utána elkezdtünk kínaiul írni. És nem sokkal később kaptam egy levelet, ahol bizalmasan vallotta bennem, hogy keresztény lett … és kiderült, hogy a mindennapi életben alapvetően keresztények vették körül, de megtérése után fogalma sem volt róla. Azta. Valamivel később egy évig kínai órákat vettem. A tanfolyam kezdete közelében a Kínai Televízió jött el filmezni az osztályunkat. Párbeszédet olvastunk, ahol a tanár az osztály diákjaival beszélgetett. És … el kell játszanom a tanárt 🙂 Kíváncsi vagyok, van-e valahol felvétel arról a programról a YouTube-on? Mindenesetre ezen a ponton nagyjából azt írhatom, ami tetszik. Jó 15 percet vehet igénybe egyes mondatok összeállítása, miközben utánanézek a szótár szereplőinek … De ha végeztem, akkor azt mondják, hogy az eredmények egyáltalán nem rosszak. És még néhány kedvenc kínai dalt lefordítottam angolra, és talán más nyelvekre is – nem emlékszem, hogy melyikük van jelenleg.
  • Néhány évvel ezután csináltam valami hasonlót a görög Koine-nal. Megkapta a Tanítsd meg magadnak az Újszövetség görög nyelvét és az Újszövetség interlináris kiadását. Egy nap alatt olvassa végig a tankönyvet, majd minden nap olvassa el az Újszövetség egy fejezetét az interlináriumban. Mire elkészültem, már nem volt szükségem az interlinárisra. És mindez olyan fájdalommentes volt. Ha tudtam volna, hogy ez mennyire könnyű, akkor évekkel korábban megtettem volna …
  • És néhány évvel ezután találtam egy Groupont intenzív nyári nyelvtanfolyamokra különböző nyelveken. Az egyik, amit felajánlottak, magyar volt. És arra gondoltam: „Milyen érdekes! Milyen egzotikus! ’És feliratkozott. De … kevés ember jelentkezett be egy csoport létrehozásához. Tehát vissza kellett fizetniük a Grouponomat. Közben láttam egy posztert valahol a városban nyári magyar tanfolyamokra egy város magyar kulturális intézményében. Szóval mentem és érdeklődtem. Már egy hete ültek … de beleegyeztek, hogy elvisznek. Megfogtam a tankönyvet, és hazamentem, hogy utolérjem. Aztán hétfőn megjelentem az osztályon az összes elvégzett munkával, részt vettem az órán … és az emberek megkérdezték, hogy mióta tanulok magyarul. És elmondtam nekik az igazat: „Most kezdtem a hétvégét.” Körülbelül két hét elteltével a többi diák egyértelművé tette a tanár előtt, hogy nem vagyok szívesen látva. Tehát hetente kétszer váltottam magánórákra, amelyek egy évig tartottak, és a tankönyv többi részét átdolgoztam. A tanár azt mondta nekem a végén, hogy normális esetben két évbe telt volna … És amikor én is azon voltam, mivel az órák az otthonomban zajlottak, végül kissé magyarul tanítottam a macskáimat. Végül is előfordulhat, hogy éhesek lesznek a lecke alatt, és ezért magyarul kell etetnem őket, át kell hívnom őket, megnevezem az ételeket, ahogy mentem: egy kis csirke tökkel az Itsy-mhez, egy kis tonhal garnélával az én Lalámnak, majd Bon Appétit kívánok nekik! Azonnal ráfogtak…
  • És most a meglepetés : a kis magyar mellett a macskáim is jól értenek angolul és lengyelül.De a tanítás nem egyirányú volt. Én is beszélek Cat. És ennyit elárulok: ez nagyságrendekkel nehezebb, mint a magyar vagy a kínai. Először is, bár van egy káprázatosan sokféle fonéma, amelyeket valahogy olyan hangberendezéssel kell reprodukálni, amelynek lehetőségei a Cat száj alakjának felvételére nagyon korlátozottak, ám meghökkentő mértékben inkább jelbeszéd, mint verbális nyelv. Alapvetően utánzással kellett tanulnom. A cicáim pedig nagyon türelmesek voltak azzal kapcsolatban, ami néha „csak echoláliának” tűnhet. De tíz éven át éjjel-nappal két anyanyelvi beszélő oktatása után talán B1 vagy B2 szinten beszélek Macskát. Valójában nem szoktam teljes egészében az anyanyelvükön beszélni a cicáimmal, mert szeretik, ha én beszélek emberként – megnyugtatónak és pihentetőnek találják őket. De a tény továbbra is fennáll: ha akarom, akkor egész beszélgetéseket folytathatok a Catben.

Válasz

Dicsekedjen magával. Mit csinálsz igazán?

Nyelvek

Bár csak 3 nyelvet beszélek ( Angol, holland, spanyol és apró-kicsit dán), megértem néhány más nyelv (például olasz és portugál) szerkezetét is. Ráadásul rengeteg angol szót tudtam kitalálni, ami rendkívül bonyolultnak tűnt, mert a spanyol és az olasz tudásom alapján fel tudtam azonosítani a szó (gyakran latin) gyökét.

Nem csak ez , de nagyon jól tudom kiejteni a neveket e nyelvi tehetség miatt. Miután valóban megtanult figyelni a nevek / szavak szerkezetére és dekonstruálni azokat, az úgynevezett bonyolult nevek sokkal egyszerűbbek lesznek.

Írás

A blogolás után már közel 4 éve őszintén azt gondolom, hogy őrült jó vagyok író . Az írásból nyert bizalom erős oka annak, hogy könyvet kívánok kiadni (remélhetőleg 2018 végéig).

A futballmeccsek taktikai elemzése

Bár már nem írok visszajelzéseket, úgy gondolom, hogy éles szemmel látom a focimeccsek taktikai elemzését. Néhány elemzendő kedvenc játékom a Juventus játékai voltak: Torino , Napoli és AC Milan (görgessen lefelé mindegyiken az elemzésekhez).

Köszönetet kell mondanom Michael Cox-nak és csodálatos ZonalMarking blog, amely megtanítja, mire kell figyelnem, amikor taktikusan elemzem a focimeccseket.

Érzelmi intelligencia

Ez inkább egy olyan képesség, amellyel rendelkezem, nem pedig az, hogy „ jól tudok valamit csinálni “. Ez is leginkább az átlagos, 24 évesnél fiatalabb hímre vonatkozik. Ennek ellenére úgy gondolom, hogy sokkal több érzelmi intelligenciám van (különösen a nőkkel való kapcsolattartás során), mint egy átlagos srácnál. Ez nem azért van, mert születésem óta ezzel áldottak meg, hanem egyszerűen azért, mert rengeteg könyvet olvastam az ügyben (és gyakran megtanultam a nehéz utat).

Ábrázolás és vázlat

Köszönjük az olyan műsorok nézését és alapos elemzését, mint Őrült férfiak, Kártyák Háza, Code Geass és Haláljegyzet – és olyan könyvek olvasása, mint A 48 törvény a hatalom részéről Úgy gondolom, hogy nagyon jól értek a stratégiai tervezéshez, az aprólékos tervezéshez és az ügyeskedéshez. Őszintén szólva a huncut és könyörtelen elmék tanulmányozásáról, az emberek mozdulatainak előrejelzéséről és az emberi pszichológia nagyon pontos megértéséről van szó.

Mert nem változtathatja meg a világot piszkos a kezed.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük