Egy 20 éves nőstényt nőnek vagy lánynak hívnak angolul? Zavart vagyok, mivel anyanyelvemen (oroszul) van egy másik szó a lányok és a nők közötti korosztályra.


A legjobb válasz

Remek kérdés!

életkorukat gyakran fiúknak nevezik (mint például a „jó öreg fiúk, akik whiskyt és rozst isznak” Don McClean 1971-es év Grammy-dalában Amerikai pite ).

Ez leggyakrabban informális, ragaszkodó módon történik – sok nyelv ilyen ragaszkodó módon használja a szavak vagy szinonimák „kicsinyítő” vagy „aranyos” formáit.

Természetesen ez nem működik fordítva: Soha nem neveznénk gyermeket „nőnek” vagy „férfinak”, csak ironikus módon.

Az a kor, amelyben a fiatal technikailag „nővé” vagy „férfivá” válik. az adott ország törvényei által kijelölt hivatalos kortól függ. Például az Egyesült Királyságban 18 a teljes jogi felelősség teljesítésének kora. Az Egyesült Államokban gyakran tekintik 21 évnek (az alkoholfogyasztás törvényes korának).

Az „ifjúsági kultúra” általánosabb értelmében (gondoljuk: „lánybandák” és „fiúcsapatok”) úgy tűnik, hogy valahol a húszas évek elején-közepén ez a „lány” és „fiú” kezd nem megfelelővé válni – különösen, ha az illető belföldön és szakmailag „letelepedett”. Mindenképpen van összefüggés a házasság és a nő / férfiasság között, így ha egyedülálló vagy, és páros vagy diák vagy, akkor sokkal valószínűbb, hogy egy kicsit hosszabb ideig megtartod a „lány / fiú” nevet.

Válasz

Úgy gondolom, hogy a „lány” és a „nő” túl egyszerűsítés.

A lányok gyermekek. Azt állítom, hogy a „lány” cím minden serdülőkort megelőző fiatalra vonatkozhat. Nem szexuáljuk a lányokat; gyermekként kezeljük őket.

Amint egy lány eléri a pubertást, a „fiatal nő” kifejezést használnám. Fizikailag a fiatal nők különböznek a gyermekektől. Van egy teljes test változás, amely pubertáskor következik be, és úgy gondolom, hogy a megfelelő feltételeknek válaszként meg kell változniuk. A fiatal nőket másként kezeljük, mint a lányokat.

Nem hiszem, hogy létezne olyan kor, amikor a „nő” kifejezés általánosan alkalmazható. Egy másik válasz 18-ra hivatkozott, mivel ez bizonyos országokban a felnőttkor törvényes kora, vagy a húszas évek eleje, mivel ezt „biológiai felnőttkornak” tekintik.

De a nyelv nem mindig követi ilyen merev tudományos vagy jogi határokat; a nyelv kulturális.

Egy barátom országszerte főiskolán dolgozik, és egyedül él. Nem 18 éves, de biztosan nő.

Anyukám 15 évesen egyedül élt. A „lány” kifejezés használatával két nőt foglalkoztató, teljes munkaidőben iskolába járó és bérlő nőt írtak le. saját lakása sértés lenne. Akkor nő volt, annak ellenére, hogy fiatal volt.

Azt mondanám, hogy a „nő” az érettséget jelöli, ami nem számszerűsíthető tulajdonság. Ki határozza meg, hogy mikor érett nő már nőnek?

Nem teheti meg.

Minden az emberen múlik.

Azt mondanám, hogy a 16–20 közötti idő egy durva becslés arról, hogy mikor tekinthető nőnek, de ez nem végleges. Ez mindenkinek más.

18 éves vagyok, és bár nem vagyok a legtermékenyebb (ami furcsa érv), nőnek nevezném magam. A „fiatal nő” nem zavar; „Lány” igen. A lányok gyerekek. Főiskolán vagyok – nem vagyok gyerek.

Tehát ez a legjobb tippem. A lányok gyermekek; mindenki más a „nő” néhány változata.

Megkérdezhet 100 embert, és 100 különböző választ kaphat.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük